[轉錄][錄取] U of Kansas, English, PhD
※ [本文轉錄自 DarrenTao 信箱]
作者: louis22 (moon) 站內: studyabroad
標題: [錄取] U of Kansas, English, PhD
時間: Fri Feb 16 23:00:47 2007
就在今天
除夕前一晚
收到了第一封錄取通知書
Dear ---:
I am pleased to inform you that you have been admitted on regular status
to the Graduate School in the PhD program in the Department of English
for the 2007 Fall semester.
跟大家分享一下我的背景
Admitted: U of Kansas, PhD in English (英美文學)
Unknown: About 30
Rejected: N/A
Background: 1. BA: Dept. of English in NCUE (彰師大)
2. MA: Dept. of Foreign Languages and Literatures in NTU
GPA: BA overall: 3.84
MA overall: 3.94
TOEFL: 277 /CBT TWE:6.0
GRE: V690 / Q770 /AWA: 4.0 -->見笑了
GRE Subject (Literature in English): 70%
Conference Paper Presentation: 1
(at Graduate Conference of Sociology and Cultural Studies)
Service and Work Experience:
1. 大一副班代
2. 大一慈濟青年
3. 大二班代
4. 大三89級戲劇公演編劇組組長
5. Interpreter (宜蘭國際划船邀請賽)
6. Translator (台北市文化局駐市作家作品)
7. Translator (中外文學期刊)
8. Tutor of English (Senior High School Level)
9. Tutor of English and American Literature (College Level)
10. 步兵預官
11. Part-time Lecturer (National University)
Honors and Awards:
1. 全國大專英語辯論比賽團體組第一名
2. 彰師大英文作文比賽第一名
3. 五家外文所榜首錄取
4. 中華扶輪獎學生
5. 台大外文所第三名畢業
Recommendation Letters:
4 from NCUE English faculty
1 from NCUE Emeritus Professor of English
1 from my NTU Thesis Advisor, Emeritus Professor of English
2 from my NTU course Professors (中研院歐美所所長 & 副所長)
是的
我的確總共麻煩了八位教授幫我寫推薦函
彰師大英語系五位 (包括一位退休教授我的恩師)
台大外文所三位
因為我舉所有力量和全部資源申請
我一共申請了三十家英文系(英美文學)博士班
沒錯
真的是三十家
代表的是花盡我所有心力和財力
代表的是我已無路可退
我的同學開玩笑說
這是人海戰術
哈哈
沒辦法
很難申請
想想這是別人的國文系啊
假設今天一個老外要申請中文系博士班
我們會做何感想
你這個老外中文行嗎
唸四書五經古文觀止李白杜甫八拉八拉行嗎
然後Subject就考兩三千年來的中國文學就好了
今天我們面對的
就是同樣的道理
當兵時因為單位的關係
沒辦法唸書
退伍後匆匆忙忙補習考試
不到一年的時間內完成所有事情
所有的申請也是自己包辦
搞了三十家
真是精疲力竭
其實我綜合了這幾年
台大同學和學弟妹申請狀況
再加上考量我有興趣的領域和師資之後
最後決定申請那麼多家
每十名大概申請兩家的策略
一路到八十幾名的學校
決定決一死戰
也試著看我申請的結果
讓對英美文學有興趣的學弟妹做個參考
唸文科的
憑藉著的真是一份熱愛
除此之外
要默默地自己努力耕耘
那一年
有人說唸文學有什麼用
唸文學能賺錢嗎
那一年
我研究所碩士畢業
我國中同學清大材料博士畢業
那一年
我存款不到一萬
我的醫生同學月入十五萬
那一年
她說我還要當兵和唸書
一句這輩子欠我的永遠沒辦法還
嫁給了別人
唉
還記得
大學別人出去玩的時候
還有很多書要唸
還記得
下班後晚上趕車從台南去台北考Subject
在統聯上用手機燈光看書
還記得
在彰師大讀書時
跟著老師晚上上課繼續讀文學
到老師研究室黏著老師不放
也還記得
每天抱著四本厚厚 Norton Anthology
還有更多的小說詩歌戲劇
啃書的歲月
加油吧
這一條辛苦的路
才剛剛開始
祝大家新年快樂
明年人人都
申請上理想的學校喔
: )
衣 帶 漸 寬 終 不 悔
為 伊 消 得 人 憔 悴
獻給
想出國唸人文的人...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.163.97.183
推
02/16 23:01,
02/16 23:01
推
02/16 23:02,
02/16 23:02
推
02/16 23:03,
02/16 23:03
推
02/16 23:03,
02/16 23:03
推
02/16 23:03,
02/16 23:03
推
02/16 23:05,
02/16 23:05
推
02/16 23:05,
02/16 23:05
推
02/16 23:06,
02/16 23:06
推
02/16 23:05,
02/16 23:05
推
02/16 23:08,
02/16 23:08
推
02/16 23:08,
02/16 23:08
推
02/16 23:09,
02/16 23:09
推
02/16 23:09,
02/16 23:09
推
02/16 23:12,
02/16 23:12
→
02/16 23:12,
02/16 23:12
推
02/16 23:14,
02/16 23:14
推
02/16 23:14,
02/16 23:14
推
02/16 23:16,
02/16 23:16
推
02/16 23:16,
02/16 23:16
推
02/16 23:17,
02/16 23:17
推
02/16 23:17,
02/16 23:17
推
02/16 23:17,
02/16 23:17
推
02/16 23:19,
02/16 23:19
推
02/16 23:19,
02/16 23:19
推
02/16 23:21,
02/16 23:21
推
02/16 23:21,
02/16 23:21
推
02/16 23:22,
02/16 23:22
推
02/16 23:24,
02/16 23:24
推
02/16 23:26,
02/16 23:26
推
02/16 23:27,
02/16 23:27
→
02/16 23:28,
02/16 23:28
推
02/16 23:32,
02/16 23:32
推
02/16 23:32,
02/16 23:32
推
02/16 23:33,
02/16 23:33
推
02/16 23:35,
02/16 23:35
→
02/16 23:35,
02/16 23:35
推
02/16 23:35,
02/16 23:35
推
02/16 23:36,
02/16 23:36
推
02/16 23:40,
02/16 23:40
還有 76 則推文
推
02/17 13:56,
02/17 13:56
推
02/17 14:00,
02/17 14:00
→
02/17 14:16,
02/17 14:16
推
02/17 14:17,
02/17 14:17
推
02/17 14:33,
02/17 14:33
推
02/17 14:36,
02/17 14:36
推
02/17 14:41,
02/17 14:41
推
02/17 14:46,
02/17 14:46
推
02/17 15:36,
02/17 15:36
推
02/17 16:41,
02/17 16:41
推
02/17 17:04,
02/17 17:04
推
02/17 17:40,
02/17 17:40
推
02/17 18:19,
02/17 18:19
推
02/17 20:16,
02/17 20:16
推
02/17 20:54,
02/17 20:54
推
02/17 22:22,
02/17 22:22
推
02/17 23:07,
02/17 23:07
推
02/18 00:22,
02/18 00:22
推
02/18 03:11,
02/18 03:11
推
02/18 03:26,
02/18 03:26
推
02/18 10:57,
02/18 10:57
→
02/18 13:19,
02/18 13:19
推
02/18 17:25,
02/18 17:25
推
02/18 17:38,
02/18 17:38
推
02/18 19:43,
02/18 19:43
推
02/18 21:28,
02/18 21:28
推
02/18 23:04,
02/18 23:04
→
02/18 23:06,
02/18 23:06
→
02/19 10:35,
02/19 10:35
→
02/19 10:43,
02/19 10:43
推
02/19 23:11,
02/19 23:11
→
02/20 10:17,
02/20 10:17
推
02/21 02:05,
02/21 02:05
推
02/21 14:34,
02/21 14:34
推
02/23 20:06,
02/23 20:06
推
02/23 21:08,
02/23 21:08
推
02/24 10:33,
02/24 10:33
推
02/28 00:38,
02/28 00:38
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.161.67
推
01/08 13:21, , 1F
01/08 13:21, 1F
討論串 (同標題文章)