[閒聊] 斯普拉遁中文官網更新(部分譯名更新

看板NSwitch作者 (山羊先生)時間2年前 (2022/05/31 17:45), 編輯推噓16(1606)
留言22則, 16人參與, 2年前最新討論串1/2 (看更多)
https://www.nintendo.com.hk/switch/av5ja/ 魷魚生成、魷魚滾行、魷魚登頂 三個新動作的譯名 鰻鯰區、溫泉花大峽谷、金眼鯛美術館 三個場地譯名 新招式和武器目前還沒有中文還是日文 打工正式中文譯名名稱是鮭魚跑NEXT WAVE 鮭魚卵投擲、柱魚、潛水魚、新捲堡、超大型個體(頭目鮭魚) 以上是鮭魚跑的名詞中譯 3號他們的組織名則叫做「NEW!噴嘴部隊」 就大概以上這些中文譯名能確認了,真希望這個月的大型ND或專屬ND能趕快來 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A715F. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.214.141 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1653990301.A.C12.html

05/31 17:48, 2年前 , 1F
推 讚讚 但希望打工能分層級明確些
05/31 17:48, 1F

05/31 17:49, 2年前 , 2F
400分遇到兩個剛開遊戲等級的真的撐不過
05/31 17:49, 2F

05/31 18:01, 2年前 , 3F
中文字體看起來不錯
05/31 18:01, 3F

05/31 18:07, 2年前 , 4F
你是說官網字體嗎 官網字體不一定就是遊戲內的字體呢...
05/31 18:07, 4F

05/31 18:08, 2年前 , 5F
鮭魚跑莫名的有喜感XD
05/31 18:08, 5F

05/31 18:16, 2年前 , 6F
是說官網最下面英雄模式的介紹格式跑掉了XD
05/31 18:16, 6F

05/31 19:13, 2年前 , 7F
這個月來不及了 剩下不到5小時
05/31 19:13, 7F

05/31 19:15, 2年前 , 8F
你是說剩下的幾個小時要生出ND嗎
05/31 19:15, 8F

05/31 19:35, 2年前 , 9F
阿 忘記今天還是五月
05/31 19:35, 9F

05/31 19:44, 2年前 , 10F
挖苦挖苦
05/31 19:44, 10F

05/31 20:41, 2年前 , 11F
怕分區 中文自己一區 那不如還是買日文版
05/31 20:41, 11F

05/31 20:44, 2年前 , 12F
台灣能有自己的祭典不是更好玩?
05/31 20:44, 12F

05/31 21:10, 2年前 , 13F
名詞翻譯挺微妙….鮭魚跑….
05/31 21:10, 13F

05/31 21:10, 2年前 , 14F
超像不懂日文的人翻出來的耶…..
05/31 21:10, 14F

05/31 21:13, 2年前 , 15F
有點怕有中文後,會有一堆爛線VPN的中國人
05/31 21:13, 15F

05/31 21:16, 2年前 , 16F
前2代就有了啊 不用等到3代
05/31 21:16, 16F

05/31 22:56, 2年前 , 17F
原文就是SALMON RUN啊……..很直譯
05/31 22:56, 17F

06/01 08:51, 2年前 , 18F
以前我都取音譯叫鮭魚亂XD
06/01 08:51, 18F

06/01 09:58, 2年前 , 19F
應該叫鮭魚跑路
06/01 09:58, 19F

06/01 11:40, 2年前 , 20F
Salmon Run是指鮭魚迴游喔 不是單純的原創名詞
06/01 11:40, 20F

06/01 11:40, 2年前 , 21F
所以我才會覺得很怪
06/01 11:40, 21F

06/03 08:11, 2年前 , 22F
中翻品質也太慘了吧沒預算嗎
06/03 08:11, 22F
文章代碼(AID): #1YbUETmI (NSwitch)
文章代碼(AID): #1YbUETmI (NSwitch)