Re: [心得] 蝦皮超爛賣家玉山最低比價網(訂聖火)
: 推 Donaldren: 這家超扯,預購薩爾達美術同捆,結果來的沒有裝遊戲的 09/20 18:44
: → Donaldren: 盒子,只有特典 09/20 18:44
: → Donaldren: https://i.imgur.com/AZ1BUoS.jpg
09/20 18:44
: → Donaldren: 還說這批廠商沒封膜,遊戲要他們自己裝進去盒子裡 09/20 18:45
: 推 Donaldren: 我還在想是不是他們先把我的同捆拆箱先賣給別人 09/20 18:46
前幾天也跟這家訂了織夢島
商品的標題是寫「中文版」
結果寄來了日文版的包裝
https://i.imgur.com/KXz7HAV.jpg
店家解釋: 您收到商品確實是 杰士登代理(02-2555-6222) 台灣中文限定版公司貨拆出
裡面封面是日文字樣沒錯..您可google一下我所說無誤 ..
至於如果您需要中文表紙封面我很多可寄給您2張..煩請給我寄送資料!
NS遊戲已經很多都內建 多國語文囉 .確實裡面有中文的 .請明察!
一個同梱包可以兩賣,真是厲害
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 113.196.180.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NSwitch/M.1571032370.A.09B.html
※ 編輯: galic (113.196.180.138 臺灣), 10/14/2019 13:56:05
推
10/14 14:04,
4年前
, 1F
10/14 14:04, 1F
→
10/14 14:06,
4年前
, 2F
10/14 14:06, 2F
推
10/14 14:07,
4年前
, 3F
10/14 14:07, 3F
→
10/14 14:09,
4年前
, 4F
10/14 14:09, 4F
推
10/14 14:10,
4年前
, 5F
10/14 14:10, 5F
→
10/14 14:18,
4年前
, 6F
10/14 14:18, 6F
推
10/14 14:18,
4年前
, 7F
10/14 14:18, 7F
推
10/14 14:23,
4年前
, 8F
10/14 14:23, 8F
推
10/14 14:44,
4年前
, 9F
10/14 14:44, 9F
→
10/14 14:44,
4年前
, 10F
10/14 14:44, 10F
→
10/14 14:46,
4年前
, 11F
10/14 14:46, 11F
推
10/14 15:00,
4年前
, 12F
10/14 15:00, 12F
→
10/14 15:22,
4年前
, 13F
10/14 15:22, 13F
→
10/14 15:23,
4年前
, 14F
10/14 15:23, 14F
→
10/14 15:26,
4年前
, 15F
10/14 15:26, 15F
→
10/14 15:26,
4年前
, 16F
10/14 15:26, 16F
推
10/14 15:51,
4年前
, 17F
10/14 15:51, 17F
→
10/14 15:51,
4年前
, 18F
10/14 15:51, 18F
推
10/14 16:02,
4年前
, 19F
10/14 16:02, 19F
推
10/14 16:10,
4年前
, 20F
10/14 16:10, 20F
推
10/14 16:12,
4年前
, 21F
10/14 16:12, 21F
推
10/14 16:12,
4年前
, 22F
10/14 16:12, 22F
→
10/14 16:12,
4年前
, 23F
10/14 16:12, 23F
推
10/14 16:25,
4年前
, 24F
10/14 16:25, 24F
推
10/14 16:28,
4年前
, 25F
10/14 16:28, 25F
推
10/14 16:31,
4年前
, 26F
10/14 16:31, 26F
→
10/14 16:31,
4年前
, 27F
10/14 16:31, 27F
推
10/14 16:41,
4年前
, 28F
10/14 16:41, 28F
推
10/14 16:51,
4年前
, 29F
10/14 16:51, 29F
→
10/14 16:51,
4年前
, 30F
10/14 16:51, 30F
推
10/14 16:55,
4年前
, 31F
10/14 16:55, 31F
推
10/14 17:13,
4年前
, 32F
10/14 17:13, 32F
推
10/14 17:14,
4年前
, 33F
10/14 17:14, 33F
推
10/14 17:16,
4年前
, 34F
10/14 17:16, 34F
→
10/14 17:36,
4年前
, 35F
10/14 17:36, 35F
→
10/14 17:36,
4年前
, 36F
10/14 17:36, 36F
→
10/14 17:36,
4年前
, 37F
10/14 17:36, 37F
→
10/14 17:36,
4年前
, 38F
10/14 17:36, 38F
→
10/14 17:39,
4年前
, 39F
10/14 17:39, 39F
還有 59 則推文
還有 29 段內文
→
10/15 05:09,
4年前
, 99F
10/15 05:09, 99F
→
10/15 05:09,
4年前
, 100F
10/15 05:09, 100F
→
10/15 05:11,
4年前
, 101F
10/15 05:11, 101F
推
10/15 05:25,
4年前
, 102F
10/15 05:25, 102F
推
10/15 06:11,
4年前
, 103F
10/15 06:11, 103F
→
10/15 06:12,
4年前
, 104F
10/15 06:12, 104F
推
10/15 07:27,
4年前
, 105F
10/15 07:27, 105F
推
10/15 09:56,
4年前
, 106F
10/15 09:56, 106F
推
10/15 10:22,
4年前
, 107F
10/15 10:22, 107F
推
10/15 10:43,
4年前
, 108F
10/15 10:43, 108F
推
10/15 11:34,
4年前
, 109F
10/15 11:34, 109F
推
10/15 13:15,
4年前
, 110F
10/15 13:15, 110F
推
10/15 13:39,
4年前
, 111F
10/15 13:39, 111F
→
10/15 13:39,
4年前
, 112F
10/15 13:39, 112F
推
10/15 14:25,
4年前
, 113F
10/15 14:25, 113F
推
10/15 15:11,
4年前
, 114F
10/15 15:11, 114F
推
10/15 16:06,
4年前
, 115F
10/15 16:06, 115F
→
10/15 16:06,
4年前
, 116F
10/15 16:06, 116F
推
10/15 17:30,
4年前
, 117F
10/15 17:30, 117F
→
10/15 17:38,
4年前
, 118F
10/15 17:38, 118F
→
10/15 17:39,
4年前
, 119F
10/15 17:39, 119F
→
10/15 17:39,
4年前
, 120F
10/15 17:39, 120F
→
10/15 17:39,
4年前
, 121F
10/15 17:39, 121F
推
10/15 19:33,
4年前
, 122F
10/15 19:33, 122F
推
10/15 20:05,
4年前
, 123F
10/15 20:05, 123F
推
10/15 22:06,
4年前
, 124F
10/15 22:06, 124F
→
10/16 10:17,
4年前
, 125F
10/16 10:17, 125F
推
10/16 10:24,
4年前
, 126F
10/16 10:24, 126F
推
10/16 10:49,
4年前
, 127F
10/16 10:49, 127F
推
10/16 11:51,
4年前
, 128F
10/16 11:51, 128F
推
10/16 16:56,
4年前
, 129F
10/16 16:56, 129F
推
10/16 18:56,
4年前
, 130F
10/16 18:56, 130F
推
10/17 09:55,
4年前
, 131F
10/17 09:55, 131F
推
10/17 10:56,
4年前
, 132F
10/17 10:56, 132F
推
10/17 19:33,
4年前
, 133F
10/17 19:33, 133F
推
10/18 14:05,
4年前
, 134F
10/18 14:05, 134F
推
10/21 12:44,
4年前
, 135F
10/21 12:44, 135F
推
10/22 16:58,
4年前
, 136F
10/22 16:58, 136F
→
10/22 16:59,
4年前
, 137F
10/22 16:59, 137F
→
10/22 16:59,
4年前
, 138F
10/22 16:59, 138F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):