討論串[代PO]試翻-請指正-
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者pur (劉文聰的嘴唇比較不紅了)時間21年前 (2003/07/05 20:25), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
我喜歡這句. 笑う人は笑わせておけばいいわ. 能夠開懷大笑的人是可以放膽隨便他人嘲笑的. 人生は短くて忙しいの. 人生短促匆忙 (不氣魄點怎麼行). -------------------------------------. 不知道翻的對不對.... -----------------------
(還有646個字)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者zeuklie (腐っていく..自分が)時間21年前 (2003/07/05 21:15), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嘲笑的人就放任他們去笑吧先開口就犯下禁忌從女人口中說出就更是禁忌"一旦被追"容易連想到求愛的追用追趕或趕可能比較好明知如此 過去也受過教訓沒有人的離別不痛苦誰也不想刻意變成孤單一人這裡是明顯翻錯 "只能從頭開始"有人嘲笑就放任他們去笑吧翻歌詞是最難的 很多表現法在其他語言中根本就沒有偏偏歌曲中最多.
(還有160個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁