[問題] 請問加對方LINE後初次傳訊息打招呼

看板NIHONGO作者 (一年之後...十年之後...)時間2年前 (2022/01/18 13:59), 2年前編輯推噓9(907)
留言16則, 11人參與, 2年前最新討論串1/1
對方為之前工作餐廳的日本主廚,周日離職時給了我他的LINE 想說加對方後,因為這樣算是前上司 所以第一次傳訊息打招呼希望正式一點(因為我是真的很尊重他) 但對於這種已經認識的情況下,又是用通訊軟體的訊息而非正式書信 該使用的敬語等等查詢後還是不太能分辨 (好像還有太過正式會讓對方覺得"我們很不熟嗎?"這樣反而失禮的情況發生) 本人日文完全是宅宅自學,文法敬語都不行 想趁這次認識尊敬的日本人可以有更加精進學習的機會 所以想要請教一下版友~ "OOシェフ、こんにちは、 XXと申します。" "この一ヶ月間くらい、いろいろお世話になっております。 本当にありがとうございます。" 這樣的遣詞用字會不會有太過或不足的問題 譬如這種狀況下,是不是還要用"と申します"這點就讓我查完估狗還是很困惑 另外是否有其他建議煩請指教,非常感謝! -- 因為雙手得到了許多的「東西」 卻也失去了相同數量的「東西」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.238.186 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1642485541.A.5BB.html

01/18 14:14, 2年前 , 1F
跟已經認識的人說申します不覺得奇怪嗎
01/18 14:14, 1F

01/18 14:16, 2年前 , 2F
「XXと申します」是「我的名字是XX」
01/18 14:16, 2F
※ 編輯: NTNFLGP (114.24.238.186 臺灣), 01/18/2022 14:23:18 就是覺得奇怪而困惑XD,想說XXです會不會太隨便 而と申します雖說是禮貌用法,好像又不是該跟認識的人說的? ※ 編輯: NTNFLGP (114.24.238.186 臺灣), 01/18/2022 14:45:55

01/18 15:05, 2年前 , 3F
不會啊 因為你們認識的話
01/18 15:05, 3F

01/18 15:07, 2年前 , 4F
XXです很ok啊。對方已經認識你的話,講xxです就是表明身
01/18 15:07, 4F

01/18 15:07, 2年前 , 5F
分。
01/18 15:07, 5F

01/18 15:33, 2年前 , 6F
です 更丁寧→でございます
01/18 15:33, 6F

01/18 16:34, 2年前 , 7F
こんにちは/こんばんは、OOOです。就夠了
01/18 16:34, 7F

01/18 16:34, 2年前 , 8F
再傳個貼圖就夠親切禮貌了
01/18 16:34, 8F

01/18 16:36, 2年前 , 9F
對方也知道你日文不好,就像你對外國人講的中文語句
01/18 16:36, 9F

01/18 16:36, 2年前 , 10F
很寬容一樣,對方也會以一樣的心態包容你
01/18 16:36, 10F

01/18 16:54, 2年前 , 11F
なりました。なっております用於現在他仍是你上司的狀況
01/18 16:54, 11F

01/18 19:04, 2年前 , 12F
覺得用です就可以了
01/18 19:04, 12F

01/18 20:15, 2年前 , 13F
用です ます就夠了
01/18 20:15, 13F

01/19 16:59, 2年前 , 14F
と申します 是雙方都第一次見面才在用的
01/19 16:59, 14F

01/19 19:26, 2年前 , 15F
です然後不要用奇怪的emoji就好
01/19 19:26, 15F

01/21 14:02, 2年前 , 16F
顏文字不要用 其他正常即可 (除非他有用顏文字)
01/21 14:02, 16F
文章代碼(AID): #1XvbSbMx (NIHONGO)