[翻譯] いらんことようけ言いやがったな
問題: 昨天日本朋友回我這句
看不太懂其意思為何
但我感覺應該不會是什麼好的句子
試譯: 不要說太多不需要講的事情
我知道いらん可能是不需要的意思(いらない)
不過後面的ようけ和言いやがった不是很懂
有人知道這句的意思嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.137.126 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1640321334.A.0A2.html
※ 編輯: freeman371 (1.161.137.126 臺灣), 12/24/2021 12:51:16
推
12/24 12:59,
2年前
, 1F
12/24 12:59, 1F
→
12/24 13:02,
2年前
, 2F
12/24 13:02, 2F
→
12/24 13:02,
2年前
, 3F
12/24 13:02, 3F
推
12/24 13:31,
2年前
, 4F
12/24 13:31, 4F
→
12/24 14:00,
2年前
, 5F
12/24 14:00, 5F
→
12/24 14:09,
2年前
, 6F
12/24 14:09, 6F
→
12/24 14:49,
2年前
, 7F
12/24 14:49, 7F
推
12/25 09:10,
2年前
, 8F
12/25 09:10, 8F
推
12/26 14:01,
2年前
, 9F
12/26 14:01, 9F
推
12/27 13:03,
2年前
, 10F
12/27 13:03, 10F