[翻譯] 2018小哀聖誕圖文字翻譯
今天柯南通信社網站有更新小哀聖誕圖!
我的翻譯:
「雖然天氣變冷了,但是我才沒在擔心你會感冒呢!」
「今年就把『傲嬌』送你當禮物吧!
灰色的聖誕老人上」
但是,米花町柯南情報處的翻譯顯然跟我的解讀有落差
「說我是因為天氣變冷才會來?
胡說,這當然是因為我根本不用擔心傷風啊!!
今年就送你名叫「傲嬌」的禮物吧!
灰色的聖誕老人上」
所以是我解讀錯誤嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.224.2.4
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1545647355.A.836.html
→
12/24 18:45,
5年前
, 1F
12/24 18:45, 1F
→
12/24 18:45,
5年前
, 2F
12/24 18:45, 2F
→
12/24 18:46,
5年前
, 3F
12/24 18:46, 3F
→
12/24 18:55,
5年前
, 4F
12/24 18:55, 4F
→
12/24 18:55,
5年前
, 5F
12/24 18:55, 5F
→
12/24 23:51,
5年前
, 6F
12/24 23:51, 6F
推
12/26 13:34,
5年前
, 7F
12/26 13:34, 7F
推
12/29 17:32,
5年前
, 8F
12/29 17:32, 8F