[文法] 明日晴歌詞問題
大家好,最近看了求婚大作戰
對明日晴的歌詞有個小疑問
神より給えし孤独やトラブル
這一句中文意思是神給的孤獨與困難
"給えし" 是怎麼來的呢?
"給う" 變成 "給える" 後為什麼變成 "給えし"
在這邊又該怎麼解釋呢
想很久想不通 し的來由 意義跟文法
拜託各位了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.164.171
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1544961534.A.B98.html
推
12/16 20:30,
5年前
, 1F
12/16 20:30, 1F
→
12/16 20:32,
5年前
, 2F
12/16 20:32, 2F
推
12/17 18:58,
5年前
, 3F
12/17 18:58, 3F
![](https://i.imgur.com/WnnFxe5.jpg)
推
12/17 19:01,
5年前
, 4F
12/17 19:01, 4F