[讀解] 一句話出現了兩個 は

看板NIHONGO作者 (狀況已經不能再糟了)時間5年前 (2018/10/15 23:37), 編輯推噓2(207)
留言9則, 4人參與, 5年前最新討論串1/1
在教科書上看到了一個例句: 夏は脂っこいものは食べたくない 覺得奇怪,一個句子竟然有兩個 は 翻譯的話,第二個 は 換成 が 的話。兩者感覺差在哪裡? 如:夏は脂っこいものが食べたくない 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.147.146.213 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1539617824.A.B69.html

10/15 23:44, 5年前 , 1F
算是為了講文法而造的過於簡單的句子
10/15 23:44, 1F

10/15 23:44, 5年前 , 2F
日文也是會想要抽換詞面的
10/15 23:44, 2F

10/15 23:46, 5年前 , 3F
第一句你可以想成を換成は的結果
10/15 23:46, 3F

10/15 23:50, 5年前 , 4F
要說的話,第一句像是面前已經有油膩的東西,第二句
10/15 23:50, 4F

10/15 23:51, 5年前 , 5F
像是在說自己的希望
10/15 23:51, 5F

10/16 00:04, 5年前 , 6F
脂っこいものは食べたくない 這應該沒問題? 前面補上在夏天
10/16 00:04, 6F

10/16 00:04, 5年前 , 7F
夏は, 複合句型
10/16 00:04, 7F

10/16 06:24, 5年前 , 8F
否定習慣用は
10/16 06:24, 8F

10/18 17:29, 5年前 , 9F
第二個は是對比的は。
10/18 17:29, 9F
文章代碼(AID): #1RnBGWjf (NIHONGO)