Re: [請益] 日語班&老師選擇-東橋/JPTIP/其他
因為正準備結束在jptip的課程,上來想說找找看大家的評價
好像沒有人分享上級的部分,那我就來分享一下上級
我是從中級開始一路上到上級D結束,約3年左右的時間,都是晚上的班
上級基本上分為A-E,就是把上級的教科書拆成五部分分五期上
每一期的內容有個主題,像是新聞、散文、評論等
新宿日本語上級有1 2 兩本,但台灣這邊只會教1
除了課本之外,上級A-B會另外發文法和單字的小冊子
另外還會給一張課程表,每周都是照表操課
上課的模式上,因為上級人數都不多,所以基本上有蠻多會話的空間
但老師並不太會去糾正發音和文法
每一期基本上都會有寫作和發表,寫作就是依照該期的主題,像是寫散文或是評論
到了上級C會要你自行購買大新的滿點文法,就不再使用文法小冊子
其他會有一些課本外的補充教材,但聽力部分也是從大新的滿點聽解印下來的
其他有電影、文章等
比較好笑的是,有一次我無聊去google搜尋文法小冊子的例句,可以找到不少 XD
單字和文法小冊子本來是以為會搭配課本上的內容,但實際上下來基本上是平行時空
就是上的文法和單字跟課本沒太多關聯,然後單字冊子的中文解釋錯誤不少,得自己重查
每次上課會有字彙考試,每次的量大概50-70個不等
老師的部分我想態度都是ok的,但是素質上是一個很大的問題
這個問題在中級還不會太明顯,但到了上級之後就體驗很深
上級A開始到D總共經歷了6-8位老師,跟其他人分享的一樣
這邊更換老師的頻率非常高,跟裡面的老師聊過,他們每個月會排一次課表
每一個老師都是月底才知道他下個月要上那些班
所以常常發生為期三個月的課程,每個月的負責老師會有不同
在中期的時候還發生過連續五次上課老師都不同的紀錄
我覺得這樣最大的問題是,教學上無法連貫
還會發生這次教出去的作業,要等到下次那位老師上課才拿的到 XD
有些只上一次的老師明顯對課程內容不熟,上起課來學生也有點冏
老師素質的部分,如果以上級的老師們來說,憑良心講只有1-2位是合格的
其他的被問倒也沒有人會回去再查,甚至有照著課本念的
(是 完全照課本念,念完就沒了 XD)
文法的說明上,有時候會無法解釋得很清楚
但是好的老師就真的教得很好,還會自己準備大量的額外教材
或是自己熬夜把整部電影上字幕之類的,非常用心
但,也就那1-2位 XD
整體來說,如果碰到好老師我覺得收穫會很多
初級和中級因為內容的關係,我覺得老師的影響可能還好,但上級就真的很吃老師素質
最後,說明一下為什麼沒有打算把上級E上完
原因也是因為老師 XD 還有覺得被學校行政用滿滿的惡意對待 XD
在中級的時候曾經發生過臨時換老師的狀況,在班上同學一起反映後
學校一開始還說老師的更換是日本新宿日本語那邊決定 (這種理由也講得出口 XD)
後來學校勉強讓原本的老師繼續教學,但學校的處理方式是
強迫那個老師放棄自己半天的假來學校上我們班的課,因為學校認為是那個老師的問題
所以事後大家知道後都覺得頗愧疚
上級又發生一樣的事情,但這次要更換的老師是曾經上過一次課
同學一致覺得教得很不理想的老師
所以全班又一起反映,雖然行政一直強調該名老師經驗豐富、是老師的頭之類的
但就真的教得很不理想,所以在課程快結束的問卷中,大家也很認真的再一次反映
結果....
上級E的老師從原本的兩位只剩下一位,而那一位還是大家反映教學不理想的那位...XD
所以,雖然很可惜沒辦法把整個課程完整上完,但我還是決定放棄
※ 引述《Thanatus (死神)》之銘言:
: 我在台北JPTiP待了一年半,從初級上到現在中級,應該可以分享一些心得。
: ※ 引述《ironmonkey ()》之銘言:
: : 二、個人需求如下:
: : 1.日本人老師 & 有上課會話或造句機會 [而非只是純粹念課本句子]
: : 聽/讀也許可以自己練,但口說很難自己來,
: : 所以希望可以跟日本老師學發音&用語。
: : 也希望班級人數不會太多(不超過10人),才較有機會練口說。
: : (希望是講給老師&全班聽,而非讓學生自己兩兩一組對話-講好講壞都不知道)
: JPTiP是100%日本老師,也有上課會話與造句機會,跟日本老師學發音沒問題,
: 但是正規班一班不超過10人不太可能,我遇過最少的都有13人,
: 以現況來說,JPTiP變得很愛併班,而我現在的班是20人,簡直欲哭無淚,這部份會後述。
: 因為我沒有上過週末的單日班,所以單日班的人數我不清楚,
: 但我有加報過實用會話班,會話班我遇到的都是每班個位數學生,因此練習機會爆多。
: 但畢竟這是額外的,當然也不是免費的。
: 而正規班的話,口說有講給老師&全班聽,也有兩兩一組對話。
: : 2.多少會糾正準確度
: : 如果有用錯文法/用了不適合的字/發音很怪,
: : 希望老師可以提點我們矯正,而非"只要學生敢講就好,講錯也無所謂"
: 用錯文法或者用了不適合的字在課堂上一定會糾正,但發音卻未必,
: 發音會不會糾正真的是看老師,有些很嚴謹,有些卻不會,
: 因為JPTiP的老師素質實在是很不整齊,好的很好,差的會很無言。
: 好的老師讓你上天堂,差的連很多漢字都不會寫,或者上課時「完全」照本宣科。
: : 3.課堂氣氛輕鬆
: : 雖然不需要老師搞笑耍寶,但希望有比較愉快的學習氣氛,這樣效果也會比較好。
: : 畢竟都是花錢花時間自動自發來學習的成年人了,
: : 太嚴肅的課堂氣氛似乎有點像國中升學班...
: 初級的課程(J1~J7)課堂上氣氛都很輕鬆,從中級(J8~J13)開始上課風格完全不同,
: 因為中級的課程都是以教科書上的文章為單位來解說課文,
: 比較著重文法、修辭、寫作能力,跟初級相比會比較硬一點。
: 當然,仍然是有口說的部份,而口說的部份會變成每個人上台發表你寫好的文章,
: 因為不是會話,所以老師更不會一句一句糾正你的發音,因為沒時間,
: 若像我現在這種20人的班級就更沒時間了。
: : 4.有耐心&熱忱
: : 上課難免有聽不懂或不小心分神的時候,
: : 如果同樣的問題再問第二次or請老師再講一次,
: : 希望老師還是很有耐心/包容心,而不會變得冷冷的或兇兇的...
: 這點我相信是沒問題的,我待了一年半所以也被很多老師教過,
: 基本上老師都很有耐心,但也因為前述的老師素質參差不齊,
: 所以也有不少老師被我問倒過XD
: 但是被問倒的老師都會說他去找好答案再回答我,這點是滿認真的,
: 不要誤會,我可沒有問課外的東西,課內的還是會被問倒...。
: : 大大加分------------------[下述希望可能有點奢求之分隔線]---------------------
: : 5.能和老師成為朋友
: : 不想常常換日文班,希望可以遇到適合自己的,能一上就是兩年三年。
: : 連續上幾年的課,理應有機會和老師成為朋友才對 [雖是老師但也未必比我們年長]
: : (當然也知道要和日本人變朋友很難,已有很多相關網路資訊)
: : 畢竟台灣的實際生活最常遇到的日本人還是自己的老師 (非在日商上班 也非相關行業)
: : 若能成為朋友,分享一些台/日生活訊息、作伙吃吃日式/台式料理之類,
: : 或是互寫年賀狀/暑中見舞,應該很不錯 ^^
: 這部份真的是看人,有些願意和你做朋友,有些則是課堂外完全不會跟你接觸,
: 我到目前為止有和三位老師變成朋友,其中一位跳槽去東橋,不過都會約出來吃飯,
: 另外兩位也會出來吃飯,甚至一起去看足球。
: : 6.穿插日本文化介紹
: : 自己對於日本的文化或某些現象滿有興趣的,
: : (例如日本的縣民性,祭典,台日文化異同...)
: : 除照本宣科之外,若課堂上"偶爾"穿插一些有趣的日本文化/社會現象介紹or經驗分享
: : 更能提升精神&課堂氣氛。
: 初級課程的時候,日本文化介紹得比較多,
: 例如剛好上課的那天是日本的某個節日,就會針對這個節日來介紹。
: 或者是語彙有遇到跟文化有關的東西,也會額外介紹。
: 有些比較認真的老師甚至會用ppt以大量的圖片來介紹,而有些只是帶過就算了。
: : 三、問題
: : 1.初步篩選
: : 經由上述條件初步篩選 覺得好像只有東橋or JPTIP比較有機會符合所需
: : (或是先進覺得有更適合的建議-**班**老師,懇請不吝告知在下)
: : (1)JPTIP
: : ◎優點:
: : 老師年輕,上課氣氛活潑--雖然下班後已經很累,上課氣氛活潑&老師總是笑咪咪,
: : 多少可以提振精神繼續上課。
: : 看板友之前曾說收到JPTIP老師email關心怎麼缺席了,
: : 也有說生日時收到JPTIP老師寫的卡片,
: : 個人覺得這些舉動有受到老師重視/貼心的感覺 [羨慕~~]
: : 在這邊好像也比較有機會和老師成為朋友?
: : (可惜有老師常換的問題,這樣想成為朋友又好像不容易)
: : 此外,教材較先進而多元,
: : 老師還會用投影片放上一些文化介紹或各地照片,讓學生套句型
: : 後台行政資源豐富--網頁資訊更新頻繁而快速,
: : 而且常有日本文化資訊分享及文化體驗活動(這方面遠勝其他日文班)
: 如果缺席的話,禮貌上都會打電話過去請假,
: 所以會收到關切eMail的都是無故曠課的人XD
: 而每一期的第一堂課若有新加入的學生,老師都會在點名簿上註記你的生日,
: 在你生日的時候會有幾位老師聯名送你生日卡,這算是JPTiP的風格之一吧。
: 不過也因為這是SOP,所以能否跟老師變成朋友與你是否收到生日卡「絕對無關」。
: 至於常有日本文化資訊與體驗活動,是因為JPTiP的本業不是日語教學,
: 而是留學代辦以及打工度假的仲介。
: 因此他們的日語教學是留學代辦與打工度假仲介的附屬品。
: 白天每天上課的「同步課程」與晚上每週兩次的「綜合課程」差異很大,
: 因為可以白天時段每天去上課的學生幾乎都是他們的「本業」,
: 而晚上的學生則是社會人與在校進修生為主。
: 所以文化體驗的部份,白天的會多很多很多。
: : ◎缺點:
: : 老師常常更換--一個班可能會有幾位不同老師來上,
: : 到了下一個程度可能又是另外不同的幾位來上。
: : 這樣就算遇到好老師想繼續上,也許下一次就換人了。
: : 在完全無法選老師&老師常更換之下,好像每一期的課都在賭運氣。
: : (&似乎也就不容易和老師變熟)
: : 不太矯正學生的口說--雖然鼓勵學生多說/勇敢說,
: : 但老師群較少糾正講錯的地方,可能學生錯下去而不自知。
: 關於老師時常更換這件事,他們會美其名地告訴你是想讓你多聽不同日本人的口音,
: 實際上是怕老師培養了學生群,在跳槽的時候整批帶走。
: 這裡的老師流動率不低,主因是因為低薪的關係(變成朋友的老師說的八卦XD)
: 而次要因素其實還滿瞎的,是因為老闆的用人標準很離譜,
: 具有跟老闆同樣「特質」的老師不但會優先任用,而且會有特別待遇,
: 以致讓其他的老師覺得不公平,所以也影響了流動率,嗯,點到為止就好了。
: : (2)東橋
: 東橋我沒有上過,所以無法分享經驗。
: 不過我上面提到有位跟我變成朋友的老師跳槽到東橋,
: 我可以很負責任地跟你說,他真是位超級好的老師。
: 我從五十音的筆順就是跟他學的,他字不但超級漂亮,
: 而且會告訴你每個部分寫漂亮的訣竅,
: 在他的調教下,我的基礎打得很好,現在連日本人看到我的字都說漂亮。
: 不但如此,即使我現在跟他只是單純的朋友關係,
: 在日常生活中他都還會不吝糾正我的發音與文法,
: 這點從以前在課堂上就是如此,他真的是我非常喜歡的一位老師。
: 那照這麼說我應該跳去東橋啊?
: 可也因為已經是朋友了,再跑去當他的學生會不知道感覺哪裡怪怪的XD
: 最後講一下我現在20人的中級班。
: 以JPTiP的教學方式來說,我認為15人就是上限了。
: 因為老師大部分不會講中文,或者中文很差,你必須想成是在日本上語言學校的感覺,
: 許多文法或者句型你必須自己與中文連結才會恍然大悟,
: 那麼在這部份比較被動或者自己比較不會調查的同學,就會有聽不懂的問題。
: 我直接舉例說明:
: 像とても這個字,一般我們初級的理解就是十分、非常的意思,
: 可是とても...ない呢?
: まだ仕事が山のように残っているので、七時のパーティーにはとても間に合いません。
: 非常來不及?很多同學在這邊會卡住。
: 而這句的意思其實是,工作堆得跟山一樣高,七點的派對不管怎樣都趕不上。
: 在課堂上你學不到とても...ない就是中文的不管怎樣...都不...,
: 而是到了下課的時候,老師才會發給你一張今日進度的「內容」,
: 這張小小的講義上才會有中文告訴你是什麼意思,
: 但在課堂上,你一知半解的情況下要你造句,
: 明明你理解意思的話就能有很多idea造出句子來,
: 但下課才發這張東西,你會覺得之前課堂上的學習很沒有效率,
: 而這件事發生在一個20人的班級,這個缺點就會被放大,而且是放很大。
: 所以我這期的課程上完我就要去繁田塾了,需要會話的話我會單報JPTiP的會話課。
: 最後做個結論,我很推薦JPTiP的初級課程,我在初級課程中基礎打得不錯,
: 我現在去日本自由行完全沒問題,甚至是電話預約餐廳、在居酒屋與老闆聊天都行,
: 但是中級開始我是打一個大問號,我很懷疑我能否在這裡學好更深、更精準的日語。
: 教學方式是一回事,師資是另一回事,而行政部門的開班政策又是一回事,
: 這三件事合在一起,我不會想在這裡繼續待下去。
: 因此,初級的話,JPTiP應該大致可以滿足你的要求,
: 中級或以上,還是再考慮看看比較好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.140.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1506483268.A.AC9.html
推
09/27 18:43, , 1F
09/27 18:43, 1F
推
09/27 18:44, , 2F
09/27 18:44, 2F
推
09/27 19:06, , 3F
09/27 19:06, 3F
推
09/27 19:56, , 4F
09/27 19:56, 4F
推
09/28 00:22, , 5F
09/28 00:22, 5F
→
09/28 00:22, , 6F
09/28 00:22, 6F
→
09/28 00:22, , 7F
09/28 00:22, 7F
→
09/28 00:22, , 8F
09/28 00:22, 8F
→
09/28 00:22, , 9F
09/28 00:22, 9F
推
09/28 20:25, , 10F
09/28 20:25, 10F
→
09/28 20:26, , 11F
09/28 20:26, 11F
推
11/04 01:51, , 12F
11/04 01:51, 12F
推
01/07 22:14,
5年前
, 13F
01/07 22:14, 13F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):