[心得] 我怎麼學中文的呢
各位學日文的台灣朋友們 您好!
我是曾來台灣留學過的日本人
也是之前在女板發文的那個抖M
https://goo.gl/Es7kjC
那時候板友們給我站內信問我的
居然不是文章內容相關的問題
而都是我中文到底怎麼能學得這麼好呢哈哈
既然有很多人問我這個
我今天想要謙謙虛虛地介紹一下
我自己覺得很有用的外語學習方法
希望能夠幫助到您們><
1.看電視劇不如聽音樂
你們有看過月薪嬌妻(逃げるは恥だが役に立つ)嗎?
電視劇的確對於視覺與聽覺有一定的刺激
大家應該都喜歡看新垣結衣來學習日文吧
但是如果你的目標是要儘快學好日文的話
我個人認為聽音樂比較有幫助
由於我們不會重複的去看電視劇
所以在裡面出現的單字不會長存在腦海中
另外一方面 只要你喜歡一首歌
去學校的路上就會常常聽甚至偶爾還會哼歌
因此歌詞中的詞彙就會自然而然中的灌輸至腦裡
我就是因為喜歡周杰倫和林宥嘉
記起來了很多歌詞裡面的洗練講法
你就是狠狠把我一夜之間變成了大人~
但是聽音樂來學外語的缺點是
歌詞中的單字有些在日常生活中很少用
所以再推薦音樂之外的第2點
2.加入當地人們的LINE GROUP
大家應該都想要跟當地帥哥或正妹傳LINE來學外遇吧
但是這種學習方法應該很難常常繼續
第一,要學中文的日本人好少
所以應該很難形成互惠關係
除非你英文不錯 正妹會來簇擁你
除非妳很正 血氣方剛的色狼會接近妳
第二,日本人根本是不傳LINE的生物
板友們好像很喜歡日本人不傳LINE的八卦
是真的 我們他最會已讀不回><
第三,不會學到很深的日文
當地人知道了妳是外國人
應該就會用簡單的講法來跟你溝通吧
そうなんだ、すごいね!楽しそう!^_^
而加入在當地人的LINE GROUP
你就能看到當地人之間才會用的對話
加上在GROUP不用怕話題中止
因此不會感到那個尷尬啊哈
我就是在跟台灣人們的GROUP裡面學到了
一些有趣常用好笑的年輕人的話語R
3.不要再買單字書了
是我以前每天都看單字書背單字嘛
但妳一直照著教科書學習的話
學習永遠不是日常生活會話的!
譬如 我在教科書學過
打開 / 拉開
抽 / 掏出
放進去 / 插進去
但我no idea這些到底怎麼不一樣!
所以我不買單字書了
相反 我盡力把我的環境*中文化*
比如說 把手機的語言設定改到中文
把台灣朋友給我的土產的說明書貼在筆紙本
因為說明書的解釋其實非常實用
還有看一邊中文另一邊日文的書
這樣就可以知道很透徹的差異
--------------
至少我是這麼學中文...
當然 交一個男/女朋友是最好的哈
但我今天來介紹的是比較容易實行的
謝謝您們讀到最後唷!(^_^)v
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.133.47.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1486994084.A.F0B.html
推
02/13 22:09, , 1F
02/13 22:09, 1F
推
02/13 22:13, , 2F
02/13 22:13, 2F
推
02/13 22:37, , 3F
02/13 22:37, 3F
推
02/13 23:01, , 4F
02/13 23:01, 4F
推
02/13 23:20, , 5F
02/13 23:20, 5F
加入到一個都是男生(紳士)的line群啦
推
02/13 23:26, , 6F
02/13 23:26, 6F
推
02/13 23:39, , 7F
02/13 23:39, 7F
→
02/13 23:40, , 8F
02/13 23:40, 8F
可以聽聽日本還沒有major debut的樂團啊 歌詞都寫得很有意思!
推
02/13 23:51, , 9F
02/13 23:51, 9F
→
02/13 23:51, , 10F
02/13 23:51, 10F
我看台灣人看日劇的時候 下面都有日文字幕 如果願意花時間暫停的話 應該也很適合學
習!
推
02/14 00:01, , 11F
02/14 00:01, 11F
真的 我台灣留學生的朋友 在討論交日本/台灣的交友問題 結論都是顏值才是一切R
如果長的像山崎賢人或劉以豪 就會有很多人想來跟你做朋友了QQ
推
02/14 00:06, , 12F
02/14 00:06, 12F
推
02/14 00:24, , 13F
02/14 00:24, 13F
推
02/14 00:53, , 14F
02/14 00:53, 14F
推
02/14 01:56, , 15F
02/14 01:56, 15F
→
02/14 01:56, , 16F
02/14 01:56, 16F
如果是大學的話 可能會比較容易容易一點 能加入社團的line group 不過如果group人數
幾十人那種可能很難亂聊 最好能找到四五個人一起的group
推
02/14 02:50, , 17F
02/14 02:50, 17F
推
02/14 04:37, , 18F
02/14 04:37, 18F
→
02/14 04:37, , 19F
02/14 04:37, 19F
可以吧...但可能要多花一點時間檢索單字的意思
推
02/14 07:30, , 20F
02/14 07:30, 20F
推
02/14 08:27, , 21F
02/14 08:27, 21F
→
02/14 08:27, , 22F
02/14 08:27, 22F
要找人數少的group囉><
推
02/14 08:32, , 23F
02/14 08:32, 23F
→
02/14 08:33, , 24F
02/14 08:33, 24F
よくあるパターン是原本用一個group討論一起出去玩的schedule 之後玩完在這個group
內上傳回憶照片 最後再約下次出去玩 こういう流れで自然可以變成聊天的group XD
→
02/14 08:34, , 25F
02/14 08:34, 25F
推
02/14 10:09, , 26F
02/14 10:09, 26F
推
02/14 10:28, , 27F
02/14 10:28, 27F
推
02/14 10:59, , 28F
02/14 10:59, 28F
推
02/14 11:01, , 29F
02/14 11:01, 29F
→
02/14 11:02, , 30F
02/14 11:02, 30F
還有 34 則推文
還有 1 段內文
推
02/15 04:16, , 65F
02/15 04:16, 65F
推
02/15 09:06, , 66F
02/15 09:06, 66F
推
02/15 12:19, , 67F
02/15 12:19, 67F
推
02/15 12:44, , 68F
02/15 12:44, 68F
→
02/15 12:44, , 69F
02/15 12:44, 69F
推
02/15 12:53, , 70F
02/15 12:53, 70F
推
02/15 14:37, , 71F
02/15 14:37, 71F
推
02/15 15:15, , 72F
02/15 15:15, 72F
推
02/15 17:04, , 73F
02/15 17:04, 73F
推
02/15 17:38, , 74F
02/15 17:38, 74F
就是因為日本人都社畜... orz
推
02/15 17:53, , 75F
02/15 17:53, 75F
※ 編輯: ryutaro (106.133.41.50), 02/15/2017 23:32:38
推
02/16 00:47, , 76F
02/16 00:47, 76F
推
02/16 03:06, , 77F
02/16 03:06, 77F
→
02/16 16:12, , 78F
02/16 16:12, 78F
推
02/16 23:52, , 79F
02/16 23:52, 79F
→
02/16 23:55, , 80F
02/16 23:55, 80F
推
02/17 04:25, , 81F
02/17 04:25, 81F
我承認我是愛情裡的肥宅......
※ 編輯: ryutaro (106.133.52.134), 02/17/2017 10:53:54
推
02/17 10:59, , 82F
02/17 10:59, 82F
→
02/17 10:59, , 83F
02/17 10:59, 83F
→
02/17 11:00, , 84F
02/17 11:00, 84F
→
02/18 16:12, , 85F
02/18 16:12, 85F
→
02/18 16:12, , 86F
02/18 16:12, 86F
推
02/18 17:18, , 87F
02/18 17:18, 87F
推
02/19 14:22, , 88F
02/19 14:22, 88F
推
02/19 14:30, , 89F
02/19 14:30, 89F
→
02/19 14:30, , 90F
02/19 14:30, 90F
→
02/19 14:30, , 91F
02/19 14:30, 91F
推
02/19 19:41, , 92F
02/19 19:41, 92F
→
02/19 19:42, , 93F
02/19 19:42, 93F
推
02/19 20:26, , 94F
02/19 20:26, 94F
推
02/19 22:50, , 95F
02/19 22:50, 95F
推
02/21 22:36, , 96F
02/21 22:36, 96F
推
02/23 05:58, , 97F
02/23 05:58, 97F
推
03/02 00:36, , 98F
03/02 00:36, 98F
推
03/05 18:24, , 99F
03/05 18:24, 99F
推
03/11 19:20, , 100F
03/11 19:20, 100F
推
03/20 18:06, , 101F
03/20 18:06, 101F