[語彙] 想問あたし和わたし的差別
常常在日劇或動漫裡聽到あたし和あんた
想知道這是在什麼場合使用或是誰在使用
還有わたし 和わたくし 的差別
可以的話能在告訴我 おれ和ぼく 差別和使用場合嗎?
一次問太多造成困擾深感抱歉....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.223.45.17
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1476599020.A.E2D.html
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:24:20
→
10/16 14:36, , 1F
10/16 14:36, 1F
第一個好像是用在同輩或晚輩 而第二個是不禮貌的講法或是很熟的死黨 這樣吧?
推
10/16 14:37, , 2F
10/16 14:37, 2F
→
10/16 14:37, , 3F
10/16 14:37, 3F
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:39:55
→
10/16 14:39, , 4F
10/16 14:39, 4F
在動漫裡很多高中生也會用說 還是只有動漫裡?
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:41:08
→
10/16 14:40, , 5F
10/16 14:40, 5F
→
10/16 14:41, , 6F
10/16 14:41, 6F
感謝解答
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:41:42
→
10/16 14:41, , 7F
10/16 14:41, 7F
→
10/16 14:42, , 8F
10/16 14:42, 8F
→
10/16 14:42, , 9F
10/16 14:42, 9F
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:50:31
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:51:19
※ 編輯: jerry46593 (61.223.45.17), 10/16/2016 14:59:02
→
10/16 15:26, , 10F
10/16 15:26, 10F
推
10/16 15:37, , 11F
10/16 15:37, 11F
→
10/16 15:37, , 12F
10/16 15:37, 12F
推
10/16 15:39, , 13F
10/16 15:39, 13F
→
10/16 15:42, , 14F
10/16 15:42, 14F
→
10/16 15:44, , 15F
10/16 15:44, 15F
→
10/16 15:44, , 16F
10/16 15:44, 16F
→
10/16 15:46, , 17F
10/16 15:46, 17F
推
10/16 15:52, , 18F
10/16 15:52, 18F
※ 編輯: jerry46593 (111.246.195.45), 10/16/2016 16:29:54
→
10/16 17:20, , 19F
10/16 17:20, 19F
推
10/16 17:37, , 20F
10/16 17:37, 20F
推
10/16 17:50, , 21F
10/16 17:50, 21F
→
10/16 17:50, , 22F
10/16 17:50, 22F
推
10/16 19:59, , 23F
10/16 19:59, 23F
推
10/17 20:58, , 24F
10/17 20:58, 24F
→
10/17 20:58, , 25F
10/17 20:58, 25F
→
10/18 01:59, , 26F
10/18 01:59, 26F
→
10/18 01:59, , 27F
10/18 01:59, 27F
→
10/18 01:59, , 28F
10/18 01:59, 28F
推
10/18 09:02, , 29F
10/18 09:02, 29F
→
10/18 09:02, , 30F
10/18 09:02, 30F