[請益] 讀日文輕小說方式

看板NIHONGO作者 (evil_strom)時間7年前 (2016/09/24 23:25), 編輯推噓1(1015)
留言16則, 6人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
各位前輩好,本人目前N2過,正在準備N1中,只是之前N2的閱讀考的不太好,所以想說試著 讀讀看原本小說來養成閱讀習慣?(加上有興趣)目前想看的是web版的Re;從零開始 想請問各位, 通常是要直接先看原文看1遍以後,在邊對照翻譯邊查單字比較好?還是邊看 邊查? 現在個人習慣都是把不會的單字都要查到他的意思和拼音然後丟到anki -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.161.136.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1474730734.A.227.html

09/24 23:30, , 1F
看你是要看爽的還是拿來當教材 看爽的遇到有問題再查就好
09/24 23:30, 1F

09/24 23:31, , 2F
要拿來當教材的可以買書籍版(非web版) 先看日文,
09/24 23:31, 2F

09/24 23:31, , 3F
再自己翻譯一遍,最後拿來跟中文書籍版翻譯對照
09/24 23:31, 3F

09/25 00:16, , 4F
我自己是看到沒看過的字就標記號,ibook可以在電子書上
09/25 00:16, 4F

09/25 00:17, , 5F
做記號。然後真的完全看不懂才會停下來先查,不然會繼
09/25 00:17, 5F

09/25 00:17, , 6F
續看下去,然後之後有空查完在丟進anki這樣
09/25 00:17, 6F

09/25 00:27, , 7F
看你的目的是什麼,要學習當然是看到不會的就查
09/25 00:27, 7F

09/25 00:28, , 8F
另外除非你是要練翻譯,不然我覺得對照翻譯版不好,翻譯不
09/25 00:28, 8F

09/25 00:28, , 9F
一定跟原文完全對應
09/25 00:28, 9F

09/25 00:30, , 10F
還有Web版不一定是正確的日文,書籍版至少會請校正看過
09/25 00:30, 10F

09/25 09:16, , 11F
你想聽傳統的說法嗎?所謂的看三次
09/25 09:16, 11F

09/25 17:12, , 12F
感謝各位回答,因為目前文庫版的內容我是已經看過中
09/25 17:12, 12F

09/25 17:12, , 13F
文版了,所以覺得在知道中文的情況下再看好像比較沒
09/25 17:12, 13F

09/25 17:12, , 14F
辦法學習到
09/25 17:12, 14F

09/26 17:32, , 15F
當初是直接啃,沒打算用來學,最初有吃力一陣子
09/26 17:32, 15F

09/26 17:33, , 16F
但沒吃力太久就進入狀況了,所以是看得又爽又有收獲
09/26 17:33, 16F
文章代碼(AID): #1Nvfhk8d (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1Nvfhk8d (NIHONGO)