[翻譯] 演講練習的題目
各位前輩好,我有兩句想要翻
第一句是「現在唯一能束縛我的,就只有重力了吧」
這會是演講的題目
「只有」這句型太多種類了,我目前試著用しかない
私に制限されるものは、重力しかない。
這樣會不會怪怪的?
另一句則是放在自己的照片下面,比較可以是自由發揮的東西。
人們的極限,就是想像力的極限。
想像力とは、ヒトの限界です。
但這樣好像也怪怪的
改成
想像力について、ヒトの限界です。
還是有其他的句型可以用?
這兩句都不用接前後文,就是這樣的一句,比較像是標語之類的。
謝謝幫忙
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.167.81.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1452501557.A.284.html
※ 編輯: MoonAndEye (182.167.81.153), 01/11/2016 16:39:30
→
01/11 16:57, , 1F
01/11 16:57, 1F
→
01/11 16:59, , 2F
01/11 16:59, 2F
→
01/11 20:55, , 3F
01/11 20:55, 3F
→
01/11 20:56, , 4F
01/11 20:56, 4F
→
01/11 20:57, , 5F
01/11 20:57, 5F
→
01/11 21:42, , 6F
01/11 21:42, 6F
→
01/11 23:19, , 7F
01/11 23:19, 7F
→
01/11 23:28, , 8F
01/11 23:28, 8F
推
01/11 23:33, , 9F
01/11 23:33, 9F
推
01/12 10:22, , 10F
01/12 10:22, 10F
推
01/12 13:54, , 11F
01/12 13:54, 11F
推
01/12 15:31, , 12F
01/12 15:31, 12F