[問題] 你很雷耶

看板NIHONGO作者 (ScromU)時間8年前 (2015/12/20 23:00), 編輯推噓36(36053)
留言89則, 45人參與, 最新討論串1/1
想請問各位一下 中文常常會形容人家「你很雷欸!」 在日文有相對應的貼切語詞嗎? OOOは邪魔がちだ←算可以嗎? 謝謝大家~ -- 作者 xxLolaxx (Lola) 看板 Gossiping 標題 [爆卦] 震到日本來啦!! 時間 Mon Apr 20 09:57:26 2015

04/20 09:58,
現在明明才九點 你手機十點要騙誰?
04/20 09:58

04/20 09:58,
日本當然是10點阿...
04/20 09:58
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.31.166.159 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1450623633.A.574.html

12/20 23:03, , 1F
真的老了....第一次聽到這個形容詞orz
12/20 23:03, 1F

12/20 23:09, , 2F
呃…不常聽到形容人很雷啊…請問是在什麼情況說的?
12/20 23:09, 2F

12/20 23:09, , 3F
12/20 23:09, 3F

12/20 23:11, , 4F
雷?是台語嗎?
12/20 23:11, 4F

12/20 23:15, , 5F
可能像是在做報告的時候,組員一直都不出現害得進度無法
12/20 23:15, 5F

12/20 23:15, , 6F
前進,就會說那個人很雷
12/20 23:15, 6F

12/20 23:16, , 7F
呃也是別人說我才知道這個詞的用法,想說日文有沒有可以
12/20 23:16, 7F

12/20 23:16, , 8F
解釋這個詞的單字這樣
12/20 23:16, 8F

12/20 23:26, , 9F
就是會拖累別人的意思 打電動還蠻常聽到的...我不宅我不宅
12/20 23:26, 9F

12/20 23:26, , 10F
(猛搖頭)
12/20 23:26, 10F

12/20 23:33, , 11F
我是比較常聽到形容非生命體啦…例如東西不好吃可以
12/20 23:33, 11F

12/20 23:33, , 12F
說某某餐廳很雷,或是爆雷=洩漏劇情 之類的
12/20 23:33, 12F

12/21 00:02, , 13F
這句其實滿流行的
12/21 00:02, 13F

12/21 00:03, , 14F
只聽過豬隊友 沒聽過人很雷的說法 @@
12/21 00:03, 14F

12/21 00:08, , 15F
我滿常聽到的...
12/21 00:08, 15F

12/21 00:14, , 16F
說流行也只有在特定的某些人中裡啦
12/21 00:14, 16F

12/21 00:14, , 17F
以前玩 wow LOL 有聽過 哇,你好雷 技術差別去雷人
12/21 00:14, 17F

12/21 00:16, , 18F
差不多就外國玩家講人noob 也就是Newbie 講人家技術不純
12/21 00:16, 18F

12/21 00:16, , 19F
熟像個新手 也有自己講不要去拖累別人的用法
12/21 00:16, 19F

12/21 00:17, , 20F
不過依照開玩笑的語意 熟人互相講的語意 再甚者也有酸人
12/21 00:17, 20F

12/21 00:19, , 21F
的語意 所以原po不講清楚對話的情境的話 很難回答
12/21 00:19, 21F

12/21 01:12, , 22F
用「真派不上用場」去想呢
12/21 01:12, 22F

12/21 01:19, , 23F
那個雷阿 最最開始是從ネタバレ來的...之後越來越多衍生
12/21 01:19, 23F

12/21 01:20, , 24F
之後雷人什麼的意思記得是從中國那邊來的樣子
12/21 01:20, 24F

12/21 01:44, , 25F
完全沒聽過這中文@@
12/21 01:44, 25F

12/21 02:28, , 26F
原來這麼多人沒聽過雷嗎 大學生滿常用的
12/21 02:28, 26F

12/21 02:38, , 27F
劇情爆雷和雷人的兩個雷意思不一樣吧 一個是ネタバレ的音
12/21 02:38, 27F

12/21 02:40, , 28F
譯"捏他八雷"來 代表洩漏劇情 一個是地雷 代表看起來還好
12/21 02:40, 28F

12/21 02:40, , 29F
但後來發現很糟糕 很爛 很遜的意思
12/21 02:40, 29F

12/21 02:43, , 30F
不知道用へたれ可不可以?
12/21 02:43, 30F

12/21 02:52, , 31F
原來這麼多人沒聽過@@那應該只有年輕人限定了
12/21 02:52, 31F

12/21 02:54, , 32F
雷就是能力不好或是做錯什麼事害到別人的感覺
12/21 02:54, 32F

12/21 08:05, , 33F
劇情雷和雷人不一樣!雷人就是猜想不到很沒用的地雷
12/21 08:05, 33F

12/21 08:08, , 34F
役立たず
12/21 08:08, 34F

12/21 09:17, , 35F
只知道11樓的用法XDDD
12/21 09:17, 35F

12/21 09:45, , 36F
就地雷啊 跟劇情爆雷的ネタバレ不一樣
12/21 09:45, 36F

12/21 09:51, , 37F
但是地雷是名詞用法 「e04,剛跟野團又遇到個雷」
12/21 09:51, 37F

12/21 09:55, , 38F
當然要轉品也是可以 (?
12/21 09:55, 38F

12/21 10:52, , 39F
沒聽過這種說法,大概又是年輕人用語吧
12/21 10:52, 39F

12/21 12:23, , 40F
有聽過,就像餐廳很雷的用法
12/21 12:23, 40F

12/21 12:39, , 41F
嗚嗚居然這麼多人沒聽過...我可以安慰自己還年輕了嗎XD
12/21 12:39, 41F

12/21 13:51, , 42F
爆雷是從ネタバレ過來沒錯,很雷/雷人的用法是從對岸
12/21 13:51, 42F

12/21 13:51, , 43F
傳過來的…
12/21 13:51, 43F

12/21 13:56, , 44F
我只聽過ネタバレ 是用捏 捏他 什麼時候變爆雷的用法不知
12/21 13:56, 44F

12/21 13:57, , 45F
雷形容人有種生雞蛋沒,放雞屎有(台語)的感覺
12/21 13:57, 45F

12/21 14:11, , 46F
爆就動詞啦…爆雷=破梗,例如:請勿爆雷、被爆雷 之
12/21 14:11, 46F

12/21 14:11, , 47F
12/21 14:11, 47F

12/21 14:13, , 48F
回到原po的問題,日文一樣用「地雷」就可以了,日本
12/21 14:13, 48F

12/21 14:13, , 49F
也會形容別人是地雷男/地雷女
12/21 14:13, 49F

12/21 15:00, , 50F
地雷男女不是指那些男女關係上不檢點的人嗎?
12/21 15:00, 50F

12/21 15:17, , 51F
只是舉例有當成形容詞的用法啦…線上遊戲的話會說某
12/21 15:17, 51F

12/21 15:17, , 52F
人是地雷ユーザー,說KY也可以吧
12/21 15:17, 52F

12/21 15:18, , 53F
應該不只不檢點這種用法 日劇「約會」裡就有用地雷女來
12/21 15:18, 53F

12/21 15:18, , 54F
形容舉止很瞎的對象
12/21 15:18, 54F

12/21 15:24, , 55F
使えない奴 XD
12/21 15:24, 55F


12/21 16:17, , 57F

12/21 16:19, , 58F
日文地雷基本上是碰了會後悔、扯上關係沒好事的意思
12/21 16:19, 58F

12/21 16:21, , 59F
跟中文的有些地方互通又不太一樣...
12/21 16:21, 59F

12/21 17:05, , 60F
超常聽到的啊
12/21 17:05, 60F

12/21 17:43, , 61F
原PO該先想清楚講「很雷」在中文的精確意思
12/21 17:43, 61F

12/21 17:44, , 62F
日文的確是可以直接用地雷形容表現差不如預期的人
12/21 17:44, 62F

12/21 22:01, , 63F
xxx很雷 滿常聽到阿@@ 就大概等同廢咖
12/21 22:01, 63F

12/21 23:59, , 64F
一般來講不會直接針對當事人這樣講吧
12/21 23:59, 64F

12/21 23:59, , 65F
面對
12/21 23:59, 65F

12/22 00:00, , 66F
什麼餐廳很雷 店很雷 就蠻常用的 標題這個完全沒聽過
12/22 00:00, 66F

12/22 00:20, , 67F
樓上 線上遊戲很常講 通常是對隊友說 意思是拖累大家 當然
12/22 00:20, 67F

12/22 00:20, , 68F
含意有兩種 一種是真的覺得不爽 一種是半開玩笑
12/22 00:20, 68F

12/22 01:18, , 69F
形容人很雷 是支那用語
12/22 01:18, 69F

12/22 02:19, , 70F
ウスラトンカチ
12/22 02:19, 70F

12/22 02:26, , 71F
役立たず 使えない ろくでなし でくのぼう 無能
12/22 02:26, 71F

12/22 02:26, , 72F
能なし 飾りもの 取り柄もない
12/22 02:26, 72F

12/22 02:27, , 73F
12/22 02:27, 73F

12/22 02:28, , 74F
足を引っ張る
12/22 02:28, 74F

12/22 11:54, , 75F
還蠻常聽到某人很雷欸 好意外那麼多人沒聽過
12/22 11:54, 75F

12/22 14:28, , 76F
我自己也常說 XD 可能被打工的年紀小傳染了XD
12/22 14:28, 76F

12/22 14:38, , 77F
沒聽過形容人 文章有XD ex劇情很雷 雷點很多
12/22 14:38, 77F

12/22 20:12, , 78F
打lol最常聽到了XD
12/22 20:12, 78F

12/23 11:54, , 79F
形容人通常在各種遊戲裏面吧XD 蠻常聽到
12/23 11:54, 79F

12/23 12:28, , 80F
很雷就是suck
12/23 12:28, 80F

12/23 23:04, , 81F
u r fking troll
12/23 23:04, 81F

12/24 05:29, , 82F
打lol很常用到
12/24 05:29, 82F

12/25 00:56, , 83F
團隊合作的事情裡常聽到 報告 遊戲等
12/25 00:56, 83F

12/27 08:14, , 84F
打wow會遇到超多地雷 有時候自己就是給別人踩的雷xdd
12/27 08:14, 84F

12/31 11:39, , 85F
他超雷的跟那間店很雷 意思差不多 都很常用的用法阿@@
12/31 11:39, 85F

01/05 01:23, , 86F
這是從LOL出來的形容詞
01/05 01:23, 86F

01/07 15:45, , 87F
大學生+1 第一次聽到是2年前打lol的同學用來形容隊友玩
01/07 15:45, 87F

01/07 15:45, , 88F
的不好 類似用法還有"你很戳耶"
01/07 15:45, 88F

01/09 00:15, , 89F
おめぇ、下手くそやん
01/09 00:15, 89F
文章代碼(AID): #1MTiAHLq (NIHONGO)