[文法] 「今日」用在現在式與過去式的情境

看板NIHONGO作者 (西斯來劫)時間9年前 (2014/09/03 13:55), 9年前編輯推噓2(208)
留言10則, 5人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
我剛剛開始學日文,想請教一個基礎的問題。 我看到文法書上的例句,在介紹「現在、未來、不限時態」以及「過去式」時, 他的時段都有使用「今日」,例如: (1)私は今日刺身を食べない。 (2)私は今日刺身を食べなかった。 所以想確認一下這兩個例句的使用情境。 我的理解是:第一句可能是今天早上,我預告的今天不會吃生魚片, 然後第二句是已經是今天快結束了,我說我今天沒吃生魚片的事實。 這樣理解對不對啊? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.8.109 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1409723757.A.64D.html ※ 編輯: Krusty (111.252.8.109), 09/03/2014 14:01:17

09/03 14:05, , 1F
第一句就單純的我今天不吃生魚片而已
09/03 14:05, 1F

09/03 14:06, , 2F
什麼時候有人問起都可以這樣回答
09/03 14:06, 2F

09/03 15:32, , 3F
不吃 vs 沒吃
09/03 15:32, 3F

09/03 15:32, , 4F
なっかた(X) なかった
09/03 15:32, 4F
大概懂了,剛開使用日文輸入法,我っ用貼上的貼錯地方了...謝謝指正。 ※ 編輯: Krusty (111.252.8.109), 09/03/2014 15:37:02

09/03 18:19, , 5F
同上 我今天不吃生魚片/我今天沒吃生魚片
09/03 18:19, 5F

09/04 22:43, , 6F
日語的時態分成過去式跟非過去式(現在+
09/04 22:43, 6F

09/04 22:44, , 7F
未來),第一句是非過去式,是說不吃;第
09/04 22:44, 7F

09/04 22:44, , 8F
二句是過去式,是說沒吃!
09/04 22:44, 8F

09/11 22:30, , 9F
第二句,不一定是今天快要過去了
09/11 22:30, 9F

09/11 22:31, , 10F
只是"心理上"把它當成把它當成結束了
09/11 22:31, 10F
文章代碼(AID): #1K1grjPD (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1K1grjPD (NIHONGO)