[文法] 為什麼句尾要加の
我現在自學到大家的日本語第20課
本課在講解如何將丁寧形的句子轉換為普通形
一般來說
ご飯を食べますか。
轉換成普通形就是將動詞改為辭修形然後加問號
所以上面那句就變成"ご飯を食べる?"
but!!!!!
為什麼...
国へ帰るの?
どうするの?
以上兩句後面都要多接一個"の"呢?
懇請版上高手能幫我解惑^^
(手機排版請見諒)
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.136.220
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1400137223.A.D69.html
推
05/15 16:17, , 1F
05/15 16:17, 1F
→
05/15 16:17, , 2F
05/15 16:17, 2F
推
05/15 17:50, , 3F
05/15 17:50, 3F
推
05/15 17:53, , 4F
05/15 17:53, 4F
→
05/15 17:53, , 5F
05/15 17:53, 5F
→
05/15 17:54, , 6F
05/15 17:54, 6F
→
05/15 17:55, , 7F
05/15 17:55, 7F
→
05/15 17:57, , 8F
05/15 17:57, 8F
→
05/15 17:57, , 9F
05/15 17:57, 9F
推
05/15 18:06, , 10F
05/15 18:06, 10F
→
05/15 18:06, , 11F
05/15 18:06, 11F
推
05/15 19:15, , 12F
05/15 19:15, 12F
推
05/16 00:55, , 13F
05/16 00:55, 13F
推
05/16 11:52, , 14F
05/16 11:52, 14F
推
05/16 14:58, , 15F
05/16 14:58, 15F
→
05/16 14:58, , 16F
05/16 14:58, 16F
推
05/16 15:00, , 17F
05/16 15:00, 17F
→
05/16 15:00, , 18F
05/16 15:00, 18F
推
05/16 15:02, , 19F
05/16 15:02, 19F
推
05/16 15:50, , 20F
05/16 15:50, 20F
→
05/16 15:51, , 21F
05/16 15:51, 21F
→
05/16 15:51, , 22F
05/16 15:51, 22F
推
05/16 15:55, , 23F
05/16 15:55, 23F
→
05/16 15:56, , 24F
05/16 15:56, 24F
→
05/16 15:56, , 25F
05/16 15:56, 25F
→
05/16 15:57, , 26F
05/16 15:57, 26F
→
05/16 16:57, , 27F
05/16 16:57, 27F
推
05/16 16:58, , 28F
05/16 16:58, 28F
→
05/16 17:01, , 29F
05/16 17:01, 29F
→
05/16 17:37, , 30F
05/16 17:37, 30F
推
05/16 18:00, , 31F
05/16 18:00, 31F
→
05/16 18:00, , 32F
05/16 18:00, 32F
→
05/16 18:00, , 33F
05/16 18:00, 33F
→
05/16 18:01, , 34F
05/16 18:01, 34F
→
05/16 18:02, , 35F
05/16 18:02, 35F
推
05/16 18:08, , 36F
05/16 18:08, 36F
→
05/16 18:09, , 37F
05/16 18:09, 37F
推
05/16 18:13, , 38F
05/16 18:13, 38F
→
05/16 18:13, , 39F
05/16 18:13, 39F
還有 35 則推文
→
05/16 23:48, , 75F
05/16 23:48, 75F
→
05/16 23:49, , 76F
05/16 23:49, 76F
→
05/16 23:49, , 77F
05/16 23:49, 77F
→
05/16 23:49, , 78F
05/16 23:49, 78F
→
05/16 23:50, , 79F
05/16 23:50, 79F
→
05/16 23:51, , 80F
05/16 23:51, 80F
推
05/16 23:52, , 81F
05/16 23:52, 81F
→
05/16 23:52, , 82F
05/16 23:52, 82F
→
05/16 23:52, , 83F
05/16 23:52, 83F
→
05/16 23:53, , 84F
05/16 23:53, 84F
→
05/16 23:53, , 85F
05/16 23:53, 85F
→
05/16 23:53, , 86F
05/16 23:53, 86F
推
05/16 23:59, , 87F
05/16 23:59, 87F
→
05/17 00:00, , 88F
05/17 00:00, 88F
→
05/17 00:01, , 89F
05/17 00:01, 89F
→
05/17 00:02, , 90F
05/17 00:02, 90F
→
05/17 00:03, , 91F
05/17 00:03, 91F
→
05/17 00:08, , 92F
05/17 00:08, 92F
→
05/17 00:08, , 93F
05/17 00:08, 93F
→
05/17 00:09, , 94F
05/17 00:09, 94F
→
05/17 00:09, , 95F
05/17 00:09, 95F
推
05/17 00:23, , 96F
05/17 00:23, 96F
→
05/17 15:27, , 97F
05/17 15:27, 97F
→
05/17 15:28, , 98F
05/17 15:28, 98F
→
05/17 15:30, , 99F
05/17 15:30, 99F
→
05/17 15:30, , 100F
05/17 15:30, 100F
→
05/17 15:40, , 101F
05/17 15:40, 101F
→
05/17 17:05, , 102F
05/17 17:05, 102F
→
05/17 17:05, , 103F
05/17 17:05, 103F
→
05/17 17:06, , 104F
05/17 17:06, 104F
→
05/17 19:46, , 105F
05/17 19:46, 105F
→
05/17 19:47, , 106F
05/17 19:47, 106F
→
05/17 19:50, , 107F
05/17 19:50, 107F
→
05/17 19:50, , 108F
05/17 19:50, 108F
→
05/17 19:53, , 109F
05/17 19:53, 109F
推
05/17 19:58, , 110F
05/17 19:58, 110F
→
05/17 20:25, , 111F
05/17 20:25, 111F
→
05/17 20:25, , 112F
05/17 20:25, 112F
推
05/19 02:07, , 113F
05/19 02:07, 113F
→
05/19 19:51, , 114F
05/19 19:51, 114F
討論串 (同標題文章)