[翻譯] あのこ有混血兒的意思嗎?

看板NIHONGO作者 (朝向巴掌臉邁進)時間10年前 (2013/10/10 07:06), 編輯推噓8(8014)
留言22則, 9人參與, 最新討論串1/1
小時候常被老一輩的人說我是丫ㄋㄡ扣(あのこ) 長大後學了日文,卻找不到這樣的單字。 問了公司幾個靠日文吃飯的同事, 她們也跟我說就只是那個小孩的口語說法。 然後她們都沒聽過台灣人講這個字。 我非常疑惑,想請問有人聽過這個單字與用法嗎? (難不成是台語!?) 感謝解惑( 復ゝ`) -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.244.145

10/10 07:40, , 1F
あいの子?
10/10 07:40, 1F

10/10 09:26, , 2F
http://0rz.tw/XTXAs 不過是很老的字
10/10 09:26, 2F

10/10 09:27, , 3F
而且又是差別用語,現在通常多是用ハ
10/10 09:27, 3F

10/10 09:27, , 4F
-フ
10/10 09:27, 4F

10/10 10:31, , 5F
看到ハーフ我就想到ニューハーフ...
10/10 10:31, 5F

10/10 11:21, , 6F
樓上..........
10/10 11:21, 6F

10/10 15:58, , 7F
第三性?
10/10 15:58, 7F

10/10 16:26, , 8F
是"那個小孩子"或是"那個人"的意思吧~
10/10 16:26, 8F

10/10 16:27, , 9F
第三性好像是"ふたなり”
10/10 16:27, 9F

10/10 16:27, , 10F
之前的日文老師說在台灣老一輩的人講あいの
10/10 16:27, 10F

10/10 16:27, , 11F
子是指混血兒
10/10 16:27, 11F

10/10 16:28, , 12F
但日文裡的意思其實比較接近雜種
10/10 16:28, 12F

10/10 16:29, , 13F
類似美軍基地旁的妓女跟駐軍私生的小孩那種
10/10 16:29, 13F

10/10 16:30, , 14F
如果在日本人面前說某人是あいの子,氣氛會
10/10 16:30, 14F

10/10 16:31, , 15F
很糟,這是那位老師的經驗談orz
10/10 16:31, 15F

10/10 16:52, , 16F
ふたなり是同時有男女生殖器的人
10/10 16:52, 16F

10/11 14:32, , 17F
我跟原po的情形類似 不過我們家是叫あのね
10/11 14:32, 17F

10/11 14:33, , 18F
就我自己的猜想 應該是從日本人講話的習慣
10/11 14:33, 18F

10/11 14:34, , 19F
常常會用あの/あのね...開頭來的
10/11 14:34, 19F

10/11 14:35, , 20F
有種あの=日本人的意味在
10/11 14:35, 20F

10/11 14:37, , 21F
所以原po家的あの子大概是(講)あの的小孩
10/11 14:37, 21F

10/11 14:37, , 22F
所以就是日本小孩 這樣來的吧 ^^"
10/11 14:37, 22F
文章代碼(AID): #1ILU5Ylp (NIHONGO)