[心得] 日文語法讓我好痛苦..
有感而發,總之我是學習日文的失敗者 T.T
應該也包含英文,說到底不好好勉強文法,就只會使用一個不上不下的中文阿
很久以前,我第一次接觸的日文是正統的語法書
就是東吳大老蔡茂豐寫的那本天書,
然後,就在我怎麼看也看不下去 (看不懂)的情況下,
最後含著眼淚逃離日文了....
過了一陣子,那種對日文語法的驚嚇感漸漸褪去後,
我又不死心的跑去非常歡樂的地球村上課,
在那裡,算是初嘗甜頭,
一堆對傳統文法不太講究,偏重會話造句的中日文老師
讓我上得非常輕鬆開心,也很沒壓力
就這樣在自以為自己日文好像還很ok的錯覺下,
揮別地球村一兩年後,在沒甚麼準備的情況下,
日檢很輕鬆的就過了N3 ( 對板上各位高手來說N3沒甚麼,但對我來說是一大鼓勵了)
然後又過了一兩年,也就是今年
我又開始想到日文這件事,
畢竟雖然過了N3,但我知道自己的程度還是不好
總覺得一個語言接觸了這麼幾年,好像應該要再加把勁讓自己更上一層樓
於是上網查了一下一位評價不錯的平價補習班老師,
就咚咚咚地跑去報他的日文檢定班了
原先是想要統整加複習過去的基礎文法,畢竟地球村的文法學得沒那麼紮實
這位老師人非常非常好,很有耐性又親切
只是只是,他的文法教學,就跟當年讓我受到驚嚇的語法天書差不多呀 Q.Q
一堆XX詞,這個後面要接甚麼詞,同位語、所有格....
讓我上課上得好想死,真的好想死
一邊寫著黑板上的筆記,一邊在心裡碎念著
" 我真的沒有語言天份吧 ? 這些這麼艱澀的東西,為甚麼其他人都吞得下去?
回想從前,我的英文會這麼爛一定是因為我討厭背這些詞性的規則...
可是別人為什麼都可以做得到 ? 大家都好聰明好厲害...
難道只有我是蠢蛋嗎 ? 英文學不會就算了 日文也學不起來 ... "
另一個很痛苦的點是,從蔡茂豐、地球村到這位文法老師
大家對日語語法的敘述方式都有些不同,
所以每次都要重新再用不同老師的方式學習一次,也就是要一直重新適應
然後自己的反應就超慢,覺得在課堂上顯得好蠢 = =
抬頭看看其他同學都上得超歡樂,下課盡在那聊天哈拉
我卻一點都開心不起來....
雖然老師上得很好,可是可能是我的程度退化太嚴重了吧
讀到這些日語語法的東東真的好痛苦...
大家都是這樣含著眼淚,把所有的文法規則背得滾瓜爛熟
然後才走到今天日文達人的這一步嗎 ?
我覺得很弔詭的是,我是文科出身,一向最會的就是背誦,
但是面對外語,卻始終是我攻不下的一座城池阿 TT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.76.17.176
推
09/12 07:34, , 1F
09/12 07:34, 1F
→
09/12 07:37, , 2F
09/12 07:37, 2F
→
09/12 07:37, , 3F
09/12 07:37, 3F
→
09/12 07:38, , 4F
09/12 07:38, 4F
推
09/12 07:42, , 5F
09/12 07:42, 5F
→
09/12 07:57, , 6F
09/12 07:57, 6F
→
09/12 08:01, , 7F
09/12 08:01, 7F
→
09/12 08:03, , 8F
09/12 08:03, 8F
→
09/12 08:04, , 9F
09/12 08:04, 9F
→
09/12 08:14, , 10F
09/12 08:14, 10F
→
09/12 08:24, , 11F
09/12 08:24, 11F
推
09/12 08:52, , 12F
09/12 08:52, 12F
→
09/12 09:30, , 13F
09/12 09:30, 13F
→
09/12 09:33, , 14F
09/12 09:33, 14F
推
09/12 10:08, , 15F
09/12 10:08, 15F
推
09/12 11:12, , 16F
09/12 11:12, 16F
推
09/12 11:44, , 17F
09/12 11:44, 17F
→
09/12 11:45, , 18F
09/12 11:45, 18F
→
09/12 11:45, , 19F
09/12 11:45, 19F
推
09/12 12:04, , 20F
09/12 12:04, 20F
→
09/12 12:04, , 21F
09/12 12:04, 21F
→
09/12 12:05, , 22F
09/12 12:05, 22F
→
09/12 12:06, , 23F
09/12 12:06, 23F
→
09/12 12:47, , 24F
09/12 12:47, 24F
→
09/12 12:47, , 25F
09/12 12:47, 25F
→
09/12 13:19, , 26F
09/12 13:19, 26F
→
09/12 13:20, , 27F
09/12 13:20, 27F
推
09/12 13:21, , 28F
09/12 13:21, 28F
→
09/12 13:22, , 29F
09/12 13:22, 29F
→
09/12 13:22, , 30F
09/12 13:22, 30F
→
09/12 13:24, , 31F
09/12 13:24, 31F
→
09/12 13:24, , 32F
09/12 13:24, 32F
→
09/12 13:24, , 33F
09/12 13:24, 33F
→
09/12 13:25, , 34F
09/12 13:25, 34F
→
09/12 13:25, , 35F
09/12 13:25, 35F
→
09/12 13:25, , 36F
09/12 13:25, 36F
→
09/12 13:26, , 37F
09/12 13:26, 37F
→
09/12 13:26, , 38F
09/12 13:26, 38F
→
09/12 13:26, , 39F
09/12 13:26, 39F
→
09/12 13:26, , 40F
09/12 13:26, 40F
→
09/12 13:27, , 41F
09/12 13:27, 41F
推
09/12 13:49, , 42F
09/12 13:49, 42F
→
09/12 13:50, , 43F
09/12 13:50, 43F
→
09/12 13:50, , 44F
09/12 13:50, 44F
推
09/12 14:22, , 45F
09/12 14:22, 45F
→
09/12 14:23, , 46F
09/12 14:23, 46F
→
09/12 14:23, , 47F
09/12 14:23, 47F
推
09/12 14:50, , 48F
09/12 14:50, 48F
→
09/12 14:51, , 49F
09/12 14:51, 49F
推
09/12 15:27, , 50F
09/12 15:27, 50F
→
09/12 15:27, , 51F
09/12 15:27, 51F
推
09/12 20:02, , 52F
09/12 20:02, 52F
→
09/12 20:02, , 53F
09/12 20:02, 53F
→
09/12 20:03, , 54F
09/12 20:03, 54F
→
09/12 20:22, , 55F
09/12 20:22, 55F
推
09/12 21:04, , 56F
09/12 21:04, 56F
謝謝大家的回應
想了一下,其實一些語法上的基本變化我有背過
句型也曾經跟著課本說到很順很熟悉的程度過
比較讓我感到痛苦的,是要不斷推敲分析文章句子
就是拆解分析一句話中的每一個詞性
每每讓我上課上到腦筋打結阿 > < 雖然知道這樣的分析有其必要性...
舉例來說:像是音便
其實規則我早就忘了,可是平常看到音便的變化時,
會覺得就是這樣阿,很習慣這個單字在這個時候會這樣變化
但是老師上課時會要求記規則,
一講到規則,我反而就會愣住,變不出來了 @@
我也不知道為什麼,然後頭就會很痛 = =
可能拆解句子、細細深入文法會讓我想太多吧 ?
※ 編輯: ninaQ 來自: 42.64.131.63 (09/12 23:24)
→
09/12 23:58, , 57F
09/12 23:58, 57F
→
09/13 00:00, , 58F
09/13 00:00, 58F
推
09/13 00:31, , 59F
09/13 00:31, 59F
推
09/13 00:32, , 60F
09/13 00:32, 60F
→
09/13 00:33, , 61F
09/13 00:33, 61F
→
09/13 00:33, , 62F
09/13 00:33, 62F
→
09/13 00:34, , 63F
09/13 00:34, 63F
→
09/13 00:34, , 64F
09/13 00:34, 64F
→
09/13 00:34, , 65F
09/13 00:34, 65F
推
09/13 03:31, , 66F
09/13 03:31, 66F
→
09/13 03:32, , 67F
09/13 03:32, 67F
→
09/13 03:32, , 68F
09/13 03:32, 68F
→
09/13 03:32, , 69F
09/13 03:32, 69F
→
09/13 03:33, , 70F
09/13 03:33, 70F
→
09/13 03:34, , 71F
09/13 03:34, 71F
→
09/13 03:35, , 72F
09/13 03:35, 72F
→
09/13 03:35, , 73F
09/13 03:35, 73F
推
09/13 10:09, , 74F
09/13 10:09, 74F
→
09/13 10:09, , 75F
09/13 10:09, 75F
→
09/13 16:54, , 76F
09/13 16:54, 76F
→
09/13 16:54, , 77F
09/13 16:54, 77F
推
09/17 08:44, , 78F
09/17 08:44, 78F
→
09/17 08:45, , 79F
09/17 08:45, 79F
推
10/31 03:27, , 80F
10/31 03:27, 80F