[文法] 幾個旅遊會遇到的日文問題

看板NIHONGO作者 (昉)時間10年前 (2013/08/08 22:08), 編輯推噓10(1003)
留言13則, 12人參與, 最新討論串1/1
1. 我有次在麵包店要買麵包, 它是一個櫥窗請店員幫你夾的那種,我用指的說これ 可是好像店員跟我確認時是說こち? 所以像櫥窗點菜,以及拿菜單點菜,說法會有不同嗎? 到底是要說こち還是これ? 2. 到店裡吃飯或是買們票 假如店員問我幾個人,若是兩個人應該是要說ふたり還是二名呢? 幾個蠢問題麻煩大家 謝謝@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.61.236.54

08/08 22:10, , 1F
1是因為視點不同吧...你用これ就可以了
08/08 22:10, 1F

08/08 23:04, , 2F
1.皆可,沒差 2.皆可,沒差
08/08 23:04, 2F

08/08 23:23, , 3F
借問,如果是2個大人一個不佔位的小
08/08 23:23, 3F

08/08 23:26, , 4F
講ふたり比較好 X名多半是店員講你是客人
08/08 23:26, 4F

08/09 00:12, , 5F
推樓上,初學長知識了!
08/09 00:12, 5F

08/09 00:57, , 6F
這兩個都可以吧@@!
08/09 00:57, 6F

08/09 14:48, , 7F
1都可、2的話ふたり比較好。二名有尊敬的感
08/09 14:48, 7F

08/09 16:26, , 8F
謝謝,我也一直想問2
08/09 16:26, 8F

08/09 20:55, , 9F
謝謝 真的實用 我也是有這些疑惑
08/09 20:55, 9F

08/12 10:19, , 10F
我去日本原本都講ふたり
08/12 10:19, 10F

08/12 10:19, , 11F
但聽路人回答都講二名,我就改二名了@@
08/12 10:19, 11F

08/12 11:03, , 12F
ふたり比較好
08/12 11:03, 12F

08/14 01:15, , 13F
"二名"有抬高自我身分的意味
08/14 01:15, 13F
文章代碼(AID): #1I0wPxFT (NIHONGO)