[語彙] 問一下這二句話是什麼意思?
請問一下「被仕向送金取扱手数料」和「円為替取扱手数料」
我用線上軟體翻的意思分別是「被匯出匯款處理手續費」
和「日元外匯處理手續費」
這二個意思有什麼不同阿
因為有客戶匯款到日本去
客戶收到的收據有扣這二項費用
他覺得有被多扣到
希望有善心人士可以幫忙一下讓我可以交差
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.171.216.58
※ 編輯: daniel0419 來自: 1.171.216.58 (09/21 00:21)
推
09/21 00:33, , 1F
09/21 00:33, 1F
→
09/21 00:34, , 2F
09/21 00:34, 2F
→
09/21 00:37, , 3F
09/21 00:37, 3F