Re: [文法] 空いている土地(に)勝手に家を建てだ?
A.空いている土地 (に) 勝手に家を建てだ
>>擅自把房子蓋在空地。(占地為王)
B.空いている土地 (で) 勝手に家を建てだ
>>擅自在空地蓋房子。
....乍看之下是沒什麼破綻,
但其實B的情況比較像是,在空地製造完房子後,
用卡車或是埃及人移動巨石的滾輪方式把房子移走@@!!
僅僅在空地進行製造房子殼的動作,而沒有把房子蓋在地上。
※ 引述《pi07 (沒有人誠實)》之銘言:
: 一直分不清楚 に、で 的用法
: 想請問這個例句是要用に還是用で 呢?
: 空いている土地 (に) 勝手に家を建てだ
: (で)
: 老師給我們的答案是に 為什麼不是で 呢?
: 兩者差別在哪?
: で~不是在什麼地方做什麼事嗎
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
正是。
但是(に)可表"動作的目的地"、"接著點"等,
在這邊"把房子蓋在地面上"使用(に) 土地に勝手に家を建てた。
就如同"把照片貼在牆上"所用的(に) 壁に写真を貼った。
--
~∵ 海邊的日本村 ∴~
http://maki618.blog124.fc2.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.35.190.57
推
03/18 15:26, , 1F
03/18 15:26, 1F
推
03/21 08:52, , 2F
03/21 08:52, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):