[文法] たら跟ば
初學日語,對這三個句型在用法上,有點模糊~
希望大家能幫我解答
1. 東京へ来れば、ぜひ連絡してください
2. 東京へ行ったら、ぜひ連絡してください
以上這二句,書本上的解答是2,但我不是很明白為什麼~
另外還有
1. 時間がなければ、テレビを見ません(O)
2. 時間がなかったら、テレビを見ません(O)
3. 時間がないと、テレビを見ません(X)
為什麼這裡的1,2是可以互通的,而在上一例句中卻不能??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.94.196
→
09/17 23:13, , 1F
09/17 23:13, 1F
→
09/17 23:13, , 2F
09/17 23:13, 2F
→
09/17 23:14, , 3F
09/17 23:14, 3F
推
09/17 23:56, , 4F
09/17 23:56, 4F
→
09/17 23:56, , 5F
09/17 23:56, 5F
→
09/17 23:57, , 6F
09/17 23:57, 6F
→
09/18 00:16, , 7F
09/18 00:16, 7F
→
09/18 00:17, , 8F
09/18 00:17, 8F
推
09/18 01:10, , 9F
09/18 01:10, 9F
→
09/18 01:11, , 10F
09/18 01:11, 10F
→
09/18 01:12, , 11F
09/18 01:12, 11F
推
09/18 01:15, , 12F
09/18 01:15, 12F
→
09/18 01:16, , 13F
09/18 01:16, 13F
→
09/18 01:16, , 14F
09/18 01:16, 14F
推
09/18 01:19, , 15F
09/18 01:19, 15F
→
09/18 01:31, , 16F
09/18 01:31, 16F
→
09/18 01:32, , 17F
09/18 01:32, 17F
→
09/18 01:32, , 18F
09/18 01:32, 18F
→
09/18 01:33, , 19F
09/18 01:33, 19F
→
09/18 01:34, , 20F
09/18 01:34, 20F
→
09/18 01:35, , 21F
09/18 01:35, 21F
→
09/18 08:14, , 22F
09/18 08:14, 22F
→
09/18 08:14, , 23F
09/18 08:14, 23F
→
09/18 08:24, , 24F
09/18 08:24, 24F
→
09/18 16:38, , 25F
09/18 16:38, 25F
→
09/18 16:41, , 26F
09/18 16:41, 26F
→
08/06 14:03, , 27F
08/06 14:03, 27F
→
12/02 20:08,
5年前
, 28F
12/02 20:08, 28F