[心得] お宅=阿宅@@
哈囉,又到了好人無限迴圈的「黃金傳說-中譯字幕來找碴」的時間了,這次要找的是在
一個月在平日重播的「よゐ子」與「タカトシ」互相配對挑戰無人島生活的片段。
其中裡面有一段是播到濱口跟タカ在準備把抓來的魚用炸的料理方式處理的時候,這時
よゐ子的有野對トシ說:「お宅の相棒はなんか楽しそうな感じ」(詳細的原文有點忘了
.....ˊˋ),結果聽著日文看到中文的翻譯著實讓我傻眼了;中文是這樣翻的:
「你那個阿宅的搭檔好像滿快樂的」 = =
這裡的「お宅」應該只是單純的指「あなた」吧,而且基本上如果要翻成阿宅的話,也
應該是要這麼說吧:「あなたのオタクっぽいな相棒.....」(這樣寫是有點直譯啦)之類
的。
那句話正確的翻法應該是:「你的搭檔看起來還滿快樂的」。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.235.38.18
→
07/17 09:34, , 1F
07/17 09:34, 1F
推
07/17 09:35, , 2F
07/17 09:35, 2F
推
07/17 11:25, , 3F
07/17 11:25, 3F
推
07/17 12:43, , 4F
07/17 12:43, 4F
→
07/17 13:08, , 5F
07/17 13:08, 5F
→
07/17 13:09, , 6F
07/17 13:09, 6F
→
07/17 13:10, , 7F
07/17 13:10, 7F
→
07/17 13:11, , 8F
07/17 13:11, 8F
→
07/17 13:12, , 9F
07/17 13:12, 9F
推
07/17 13:17, , 10F
07/17 13:17, 10F
→
07/17 13:17, , 11F
07/17 13:17, 11F
推
07/17 13:18, , 12F
07/17 13:18, 12F
推
07/17 13:20, , 13F
07/17 13:20, 13F
→
07/17 13:22, , 14F
07/17 13:22, 14F
→
07/17 13:23, , 15F
07/17 13:23, 15F
推
07/17 14:34, , 16F
07/17 14:34, 16F
→
07/17 15:01, , 17F
07/17 15:01, 17F
推
07/17 15:32, , 18F
07/17 15:32, 18F
推
07/17 16:09, , 19F
07/17 16:09, 19F
→
07/17 16:10, , 20F
07/17 16:10, 20F
→
07/17 16:11, , 21F
07/17 16:11, 21F
→
07/17 16:11, , 22F
07/17 16:11, 22F
推
07/17 17:11, , 23F
07/17 17:11, 23F
推
07/17 20:34, , 24F
07/17 20:34, 24F
推
07/17 22:47, , 25F
07/17 22:47, 25F
推
07/17 23:23, , 26F
07/17 23:23, 26F
→
07/17 23:23, , 27F
07/17 23:23, 27F
推
07/17 23:56, , 28F
07/17 23:56, 28F
→
07/18 00:07, , 29F
07/18 00:07, 29F
→
07/18 00:07, , 30F
07/18 00:07, 30F
→
07/18 00:13, , 31F
07/18 00:13, 31F
→
07/18 00:45, , 32F
07/18 00:45, 32F
→
07/18 00:46, , 33F
07/18 00:46, 33F
→
07/18 00:46, , 34F
07/18 00:46, 34F
→
07/18 00:47, , 35F
07/18 00:47, 35F
推
07/18 00:55, , 36F
07/18 00:55, 36F
→
07/18 00:56, , 37F
07/18 00:56, 37F
→
07/18 00:56, , 38F
07/18 00:56, 38F
→
07/18 00:57, , 39F
07/18 00:57, 39F
推
07/18 00:57, , 40F
07/18 00:57, 40F
→
07/18 00:58, , 41F
07/18 00:58, 41F
→
07/18 00:59, , 42F
07/18 00:59, 42F
→
07/18 01:00, , 43F
07/18 01:00, 43F
→
07/18 01:01, , 44F
07/18 01:01, 44F
→
07/18 10:46, , 45F
07/18 10:46, 45F
→
07/18 10:47, , 46F
07/18 10:47, 46F
推
07/18 13:02, , 47F
07/18 13:02, 47F
→
07/18 13:03, , 48F
07/18 13:03, 48F
推
07/18 13:22, , 49F
07/18 13:22, 49F
→
07/18 13:25, , 50F
07/18 13:25, 50F
推
07/19 06:37, , 51F
07/19 06:37, 51F
推
07/22 03:09, , 52F
07/22 03:09, 52F
推
07/22 23:34, , 53F
07/22 23:34, 53F
→
08/06 13:55, , 54F
08/06 13:55, 54F
→
09/07 01:06, , 55F
09/07 01:06, 55F
→
12/02 20:04,
5年前
, 56F
12/02 20:04, 56F
→
04/14 00:43,
5年前
, 57F
04/14 00:43, 57F