Re: [文法] ところが和ところで的問題?

看板NIHONGO作者 (TO-FU OYAKO)時間13年前 (2011/07/02 14:13), 編輯推噓3(303)
留言6則, 5人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《mepropolis ()》之銘言: : 題目: : 焼き石に水をかけた(  )、とうにもならない。 : 1ところが : 2ところで : 3ところを : 4ところは : 正解:2 : 想請問為什麼答案不是1ところが。 : 我的想法是ところが是逆接,即做把水澆在熱石上也不會有什麼結果。 : 為什麼答案是ところで??? : 謝謝。 (動詞+た)ところで...ない 即使~也不會... 就是上面的用法了 至於 ところが 是逆接沒錯 天気予報で今日は雨になるといっていた。 ところが、一日中晴れていて、降らなかった。 兩者還是有一些分別 (雖然考試的時候通常都記不起來...) -- 從書上看來的 有錯請指正 -- (( ◤ ◥◥◥ )) 這一切都是幻覺! - -|| /嚇不倒我的~~~ (逃) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 175.180.243.77

07/02 14:19, , 1F
ところが後面都是與前面完全意外的結果
07/02 14:19, 1F

07/02 14:41, , 2F
對是與事實相反的預測...很深刻感受到是看げげげの女房:)
07/02 14:41, 2F

07/02 16:21, , 3F
印象中...在奶奶的旁白裡面常宗有「ところが」?
07/02 16:21, 3F

07/02 16:24, , 4F
樓上.沒錯.尤其是貧窮時期.每次都以為貧神要離開了XD
07/02 16:24, 4F

07/02 21:38, , 5F
謝謝。
07/02 21:38, 5F

11/27 22:54, , 6F
這是日語gogogo的會話嗎 好像看過 XD
11/27 22:54, 6F
文章代碼(AID): #1E3hRzjf (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1E3hRzjf (NIHONGO)