[文法] なそう?なさそう?
我一直以為,動詞ない加上表示樣態(?)的そう,就會變成なさそう
いない→いなさそう
もらえない→もらえなさそう
おいしくない→おいしくなさそう
可是,好像不是這樣?
用なさそう來GOOGLE的話,可以得到1410萬項資料
可是用なそう的話,可以得到4億項資料
雖然那裡面也有像「話そう」之類沒關係的句子
不過也有「モテなそうな男」、「幸せになれなそうな女」之類的句子XD
請問,是這兩個用法都可以用,還是在哪個特地地方一定得用哪一個嗎?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.135.240
推
04/08 20:20, , 1F
04/08 20:20, 1F
推
04/08 20:21, , 2F
04/08 20:21, 2F
→
04/08 20:22, , 3F
04/08 20:22, 3F
→
04/08 20:22, , 4F
04/08 20:22, 4F
→
04/08 20:23, , 5F
04/08 20:23, 5F
→
04/08 20:24, , 6F
04/08 20:24, 6F
→
04/08 20:25, , 7F
04/08 20:25, 7F
→
04/08 20:26, , 8F
04/08 20:26, 8F
→
04/08 20:27, , 9F
04/08 20:27, 9F
→
04/08 20:27, , 10F
04/08 20:27, 10F
→
04/08 20:28, , 11F
04/08 20:28, 11F
→
04/08 20:30, , 12F
04/08 20:30, 12F
※ 編輯: kenrin666 來自: 114.27.135.240 (04/09 01:12)
→
04/09 01:15, , 13F
04/09 01:15, 13F
→
04/09 01:22, , 14F
04/09 01:22, 14F
→
04/09 01:22, , 15F
04/09 01:22, 15F
→
04/09 01:24, , 16F
04/09 01:24, 16F
推
04/09 03:04, , 17F
04/09 03:04, 17F
→
04/09 03:05, , 18F
04/09 03:05, 18F
→
09/07 00:54, , 19F
09/07 00:54, 19F