[翻譯] 好閃喔

看板NIHONGO作者 (真的快樂,就沒有難題)時間13年前 (2010/12/24 02:55), 編輯推噓16(16016)
留言32則, 27人參與, 5年前最新討論串1/1
就是講看到情侶覺得很閃的那個閃 日語中有這樣的說法嗎? 我想到的是mabushii這個字 但不知道可否這樣用? 有查過前面的文章 有大大說用御馳走樣deshita這個說法 但我不是要挖苦對方所以應該不是用這個字XD 請問有沒有哪個字可以確切地表達出我要講的?謝謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.240.219.154

12/24 04:08, , 1F
ラブラブ? 我只想得到這個
12/24 04:08, 1F

12/24 04:42, , 2F
いちゃいちゃ?
12/24 04:42, 2F

12/24 07:45, , 3F
リア充め…
12/24 07:45, 3F

12/24 08:43, , 4F
3F正解 (咦?
12/24 08:43, 4F

12/24 08:56, , 5F
アツアツ ラブラブ いやん~
12/24 08:56, 5F

12/24 09:03, , 6F
樓上XD
12/24 09:03, 6F

12/24 09:49, , 7F
3F+1w(ちょっ
12/24 09:49, 7F

12/24 10:17, , 8F
3F www
12/24 10:17, 8F

12/24 10:54, , 9F
うおっ、眩しい!
12/24 10:54, 9F

12/24 11:07, , 10F
3F大正解...XDDD
12/24 11:07, 10F

12/24 11:13, , 11F
查了一下リア充め這個字發現好像有點怪...XD 先說一下
12/24 11:13, 11F

12/24 11:13, , 12F
我的朋友是女生喔
12/24 11:13, 12F

12/24 11:17, , 13F
某種意義上的正解啊XD
12/24 11:17, 13F

12/24 11:49, , 14F
3樓 XD
12/24 11:49, 14F

12/24 12:01, , 15F
リア充沒有限定性別沒問題啊
12/24 12:01, 15F

12/24 13:11, , 16F
リア充....學到一課...
12/24 13:11, 16F

12/24 18:29, , 17F
"リア充"能理解,後面加上"め"是什麼意思呀?目?
12/24 18:29, 17F

12/24 18:32, , 18F
你們這些リア充~~的感覺
12/24 18:32, 18F

12/24 20:04, , 19F
変態め->死變態
12/24 20:04, 19F

12/24 21:15, , 20F
爆発しろリア充め!←恨意滿點的用法
12/24 21:15, 20F

12/24 21:50, , 21F
恋人に子供を (え?)
12/24 21:50, 21F

12/24 23:43, , 22F
3F XDDD
12/24 23:43, 22F

12/25 01:19, , 23F
剛剛查到中文名詞解釋了 Real充 學到一個奇怪用語
12/25 01:19, 23F


12/25 01:23, , 25F
不過真正切合原po需要的應該是一二樓
12/25 01:23, 25F

12/25 10:40, , 26F
リア充爆発しろwww
12/25 10:40, 26F

12/26 02:36, , 27F
3Fwwwww
12/26 02:36, 27F

12/26 12:31, , 28F
3Fwww
12/26 12:31, 28F

08/06 13:16, , 29F
3F+1w(ちょっ https://muxiv.com
08/06 13:16, 29F

09/07 00:41, , 30F
某種意義上的正解啊XD https://daxiv.com
09/07 00:41, 30F

12/02 19:47, 5年前 , 31F
12/02 19:47, 31F

04/14 00:22, 5年前 , 32F
查了一下リア充め這個字 http://yofuk.com
04/14 00:22, 32F
文章代碼(AID): #1D4viZfP (NIHONGO)