[名言] 每日一句

看板NIHONGO作者 (俺は俺ではない俺)時間13年前 (2010/10/16 23:20), 編輯推噓13(1307)
留言20則, 15人參與, 5年前最新討論串757/1011 (看更多)
今日の名言 しゃべってから口に手を当てても遅い。 (フランスのことわざ) -- オロチの力を祕し鍵よ 真の姿を私の前は示せ 契約のもと八神が命じる レリーズ~~~~! 汝のあるべき姿に戾れ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.202.177

10/16 23:50, , 1F
這麼多的每日一句我終於看懂一篇了T_T
10/16 23:50, 1F

10/17 00:02, , 2F
我反而看不懂@口@
10/17 00:02, 2F

10/17 00:10, , 3F
說出來的話可沒辦法用手摀住嘴來擋住
10/17 00:10, 3F

10/17 00:45, , 4F
話一說出口就來不及了(初階者亂入OTL)
10/17 00:45, 4F

10/17 01:01, , 5F
話說出來後,用手擋住嘴也太遲了。
10/17 01:01, 5F

10/17 02:07, , 6F
水潑落地難收回。。。
10/17 02:07, 6F

10/17 10:42, , 7F
一言既出.....
10/17 10:42, 7F

10/17 15:50, , 8F
其實如果要每日一句 最好旁邊附有中譯 教育意義才大...
10/17 15:50, 8F

10/18 02:22, , 9F
推薦樓上 我也希望有中譯QQ
10/18 02:22, 9F

10/18 14:00, , 10F
通常都是給板友翻譯啦 不熟當練習
10/18 14:00, 10F

10/18 15:04, , 11F
我覺得可以把中譯的燈關起來 想看的自己開燈
10/18 15:04, 11F

10/18 16:40, , 12F
那去翻譯版不就好了XD
10/18 16:40, 12F

10/18 20:18, , 13F
翻譯版要先自己試著翻譯...看都看不懂 翻譯無法...
10/18 20:18, 13F

10/19 18:14, , 14F
禍從口出 覆水難收
10/19 18:14, 14F

10/19 18:14, , 15F
其實有些 可以用成語XDDD
10/19 18:14, 15F

08/06 12:42, , 16F
推薦樓上 我也希望有 https://muxiv.com
08/06 12:42, 16F

08/06 13:00, , 17F
一言既出..... https://muxiv.com
08/06 13:00, 17F

09/07 00:32, , 18F
這麼多的每日一句我終於 https://daxiv.com
09/07 00:32, 18F

12/02 19:41, 5年前 , 19F
//muxiv.com https://daxiv.com
12/02 19:41, 19F

04/14 00:15, 5年前 , 20F
推薦樓上 我也希望有 https://muxiv.com
04/14 00:15, 20F
文章代碼(AID): #1CkSAeBF (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1CkSAeBF (NIHONGO)