[詢問幫人翻譯的費用應設一字多少

看板NIHONGO作者 (人蔘)時間13年前 (2010/09/19 22:01), 編輯推噓8(808)
留言16則, 12人參與, 5年前最新討論串1/1
不好意思想請問各位, 最近有人拿文章想要請我幫他翻譯, 他會再給我酬勞, 但我不知道要開多少; 我日文一級通過,但是在翻譯上還算是初學, 不知道要開多少錢比較好~ 不知道現在翻譯的價碼是怎麼算的? 有人有資訊可以提供作參考嗎?謝謝~ 另外,最近想要買翻譯機; 不知道板上大大們認為快譯通比較好用還是無敵呢?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 124.11.139.199

09/19 22:04, , 1F
有翻譯版translator
09/19 22:04, 1F

09/19 22:25, , 2F
一級的話,別再用快譯通或無敵了.....
09/19 22:25, 2F

09/19 23:03, , 3F
日中這兩個沒什麼差別 看機種選吧 有電子字典版
09/19 23:03, 3F

09/19 23:04, , 4F
可以考慮買 日日辭典sharp/casio都不錯 價錢沒差很多
09/19 23:04, 4F

09/19 23:04, , 5F
日中好處是省時間 日日又遇到單字還要再查第二次
09/19 23:04, 5F

09/20 01:36, , 6F
我覺得,先等你翻譯一次後再考慮要開價多少吧..
09/20 01:36, 6F

09/20 01:46, , 7F
推一下NDS的樂引字典,個人覺得還挺好用的,
09/20 01:46, 7F

09/20 01:47, , 8F
算有日日、日英,也能手寫(辨識也做得挺好),
09/20 01:47, 8F

09/20 01:47, , 9F
而且買NDS還可以拿來做很多其他事…(拖走)
09/20 01:47, 9F

09/20 02:12, , 10F
一個字0.3元
09/20 02:12, 10F

09/20 03:39, , 11F
初學翻一字0.3是不意外啦 只是這種價碼算很廉的
09/20 03:39, 11F

09/20 09:16, , 12F
請問...電子字典版版名是什麼呀?我是PTT白癡>"<
09/20 09:16, 12F

09/20 09:17, , 13F
ㄟ!我找到了!
09/20 09:17, 13F

09/20 19:20, , 14F
樂引辭典的話更推薦明鏡版的^^
09/20 19:20, 14F

12/02 19:38, 5年前 , 15F
ㄟ!我找到了! https://daxiv.com
12/02 19:38, 15F

04/14 00:13, 5年前 , 16F
一個字0.3元 http://yofuk.com
04/14 00:13, 16F
文章代碼(AID): #1CbXV5o8 (NIHONGO)