[請益] 請問自傳和自己PR

看板NIHONGO作者 (蛋捲)時間14年前 (2010/06/03 17:58), 編輯推噓0(004)
留言4則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
最近加入找工作的行列 有的公司會要求中文自傳和日文自傳 有的公司有自己的履歷表,請求職者填寫 想請問一下有經驗的前輩們 當公司要求附上日文自傳時 是把[中文自傳]翻成[日文自傳]就好了呢? 或是寫[自我PR]會比較好呢? 而一些日商人力公司的制是履歷表的[自我PR] 是寫[日文自傳]就好了呢?還是一定要寫[自我PR]呢? [自傳]和[自我PR]看似雷同,其實內容不大相同 搞的有時不是很了解公司要求的是哪一項 @@ 以及 台灣的履歷表格式裡沒有[志望動機]這一欄位 大家會把這一部分寫在自己PR裡嗎? (因為也沒別的地方有必較大的格子了 @ @) 最後的問題是 通常[自我PR]是要幾個字之內呢? 不好意思 問這麼多問題 因為不是日文本科系的畢業生 之前也沒有接觸過日文相關工作的應徵 對於一些跟台灣不太一樣的內容 有點模糊呢~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 119.107.106.173

06/04 00:27, , 1F
日本找工作其實沒有自傳這東西.直接把你中文翻成日文一定會
06/04 00:27, 1F

06/04 00:29, , 2F
很怪. 自己PR的重點是要寫你這人的優點,要有實際例子,然後寫
06/04 00:29, 2F

06/04 00:29, , 3F
說可以怎麼應用到這份工作上,或可以對公司有何貢獻之類的.
06/04 00:29, 3F

06/06 19:57, , 4F
謝謝~今天我已經寫好了,明天要拿去先給老師改
06/06 19:57, 4F
文章代碼(AID): #1C1tpPhZ (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1C1tpPhZ (NIHONGO)