很冏的會話練習
大家都知道要開口說日文 最好的方式就是實際跟日本人對話
但是要能夠達成對話 需要一定的程度
如果是初級 溝通起來想必是比較困難且辛苦
以下就是要敘述某個人(不是原PO)不怕辛苦練習口說日文的故事
先說好 我佩服他的做法跟勇氣 但我不鼓勵大家這樣做
------------------------------------------------------------------------------
這是我打工時所遇到的事情
上個月 我去一間直銷公司打工 工作內容是口譯(shit!工作內容與薪資不符 題外話XD)
公司那每個月都約有一星期會辦說明會及演講
是給從日本來台的直銷商在台灣拉到的人聽的
也就是說 基本上來聽演講的人 都會有日本的介紹人 入場前也要簽到
但是每一天都會有一個少年人 一進公司就大大方方走過簽到處直接走進會場
我正想說要不要去跟那位先生說一下請他簽到或是離開等等
問了另一個比較資深的打工者
她說:不用理他 他是來唸書的 他是來唸書的 他是來唸書的 他是來唸書的 ))))
滿腦子疑問地繼續觀察少年人下去
一開始他很專心聽約一個半小時的演講(有中文口譯)
演講結束後是日本直銷商跟台灣客人解說制度跟產品的時間
這個時候不是每個日本直銷商都會有客人的
他就趁這個時候 拿出大家日本語初翻閱(不要問我是初級1還是2!!)
通常日本直銷商看到有疑似落單的台灣客人 也會上前主動攀談
(大家好像都已經知道這號人物的樣子 但還是會想要說服他加入)
此時他就會邊看書裡的句型跟單字
去問對方問題(當然是跟演講或產品毫無相關的問題)
據我從旁聽到幾句對話
少年人:中国語む.ず.か.し.いですか옊
正妹直銷:難しいですね(邊看手機不經心回答)
然後不知道講到什麼 少年人跟正妹直銷說:ありがとうございません
正妹直銷:○さん(原po),助けて~意味よくわからない
(尷尬笑了笑帶著迷惑的眼神看著我)
or
少年人:あなたは日本人ですか
正妹直銷的哥哥:そうです
少年人:私は台湾にんです
正妹直銷的哥哥:わかります(不想再聊下去貌)
老實說我認為這個少年人的行為非常怪也很不正常
據說他每個月都會來 也就是這樣公司的人都知道這號人物
也不知道怎麼處理他 所以也就放任他每個月幾天演講的時候自由進出
但我真的佩服他的毅力跟勇氣 如果他這樣一直持續下去
maybe有天他的日文會變的流暢 也比一起學日文的人敢說日文也說不定
沒有日本朋友但想要練習說日文原來也有這一手!!
但我只能說 這種帶給人迷惑的行為不可長
但我要推崇他的堅持!!共勉之~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.212.57
推
09/03 14:01, , 1F
09/03 14:01, 1F
推
09/03 14:05, , 2F
09/03 14:05, 2F
推
09/03 14:10, , 3F
09/03 14:10, 3F
→
09/03 14:11, , 4F
09/03 14:11, 4F
→
09/03 14:12, , 5F
09/03 14:12, 5F
推
09/03 14:21, , 6F
09/03 14:21, 6F
推
09/03 14:21, , 7F
09/03 14:21, 7F
推
09/03 14:23, , 8F
09/03 14:23, 8F
→
09/03 14:23, , 9F
09/03 14:23, 9F
→
09/03 14:24, , 10F
09/03 14:24, 10F
推
09/03 15:09, , 11F
09/03 15:09, 11F
推
09/03 15:15, , 12F
09/03 15:15, 12F
推
09/03 15:23, , 13F
09/03 15:23, 13F
推
09/03 15:52, , 14F
09/03 15:52, 14F
推
09/03 17:36, , 15F
09/03 17:36, 15F
→
09/03 17:37, , 16F
09/03 17:37, 16F
推
09/03 20:11, , 17F
09/03 20:11, 17F