Re: [聽解] 200907/1級
因為推文已經很長了怕寫在同一篇對答案會很混亂,
這篇來對無圖題吧!
最歡樂的就是ET新聞題了XD
答案是男的把電影當做真的。
夫妻出門題,
本來要開車但夫想喝酒,妻說那坐計程車,
夫提議找司機,妻擔心很貴,
但夫說跟計程車差不多價錢,
所以最後開自家車然後找司機。
mail造成誤解的原因,
是因為聽不出音調。
公司男女在討論那題我不是很確定,
印象中是1,部長有沒有答應舉辦員工旅遊。
證件題要看的是護照和駕照的正本。
足球題,大阪最後以1比0,
和大家預想的相反,得到勝利。
戀愛小說題是切ない的心情。
喔 還有進路題,
兒子覺得當醫生很酷(是醫龍看太多嗎XDDD)
答案是爸爸叫兒子好好想一想到底為什麼想當醫生XD
剩下的…
約會題我沒聽清楚…
(補充:應該是ダンプカー和船,因為前面說的那個什麼壞了 囧)
念幽靈的故事那題我也沒聽清楚 囧
(#1AKBbV0c 這篇有詳解摟 答案應該是2!)
成大器的那題,
答案應該是雖然桌子很亂但可以馬上找到想要的資料的人,
我寫錯了,被最後男聲嘟嚷著"我覺得桌子乾淨又可以找到資料比較對"影響了…
公司的未來那題,
因為我還在恍神於約會題沒聽清楚,
不過答案應該是合併公司的樣子。
(我好像寫成裁員 囧)
(來補上了!)
找工作題,
在意的是是否和自己的所學相關。
新型電車的"最大特徵"是,
轉彎的時候還是能保持原本的速度。
還有減少垃圾的方法,
是設置花壇,我寫錯了,寫成多設垃圾筒…(哭)
感謝大家幫忙補上XDD
我目前預估有圖題錯2題,無圖題錯5題,
可是文法爆炸,文字語彙持平,所以現在一切都看讀解了啊(遠目)
--
◤ ◤◣◣ ◣
● ● 再唱首搖滾歌曲,
. ︶ . ★ 從此我們就不用再哭泣。
◣ ◣ ◤ ◤ ◣◢
… ■ ◢
◤◤ ◣ ◤ ◣◣◤◤ http://www.wretch.cc/blog/deby
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.18.75
推
07/05 21:59, , 1F
07/05 21:59, 1F
推
07/05 21:59, , 2F
07/05 21:59, 2F
→
07/05 21:59, , 3F
07/05 21:59, 3F
→
07/05 21:59, , 4F
07/05 21:59, 4F
推
07/05 22:00, , 5F
07/05 22:00, 5F
推
07/05 22:00, , 6F
07/05 22:00, 6F
→
07/05 22:00, , 7F
07/05 22:00, 7F
推
07/05 22:00, , 8F
07/05 22:00, 8F
推
07/05 22:00, , 9F
07/05 22:00, 9F
→
07/05 22:01, , 10F
07/05 22:01, 10F
→
07/05 22:01, , 11F
07/05 22:01, 11F
→
07/05 22:02, , 12F
07/05 22:02, 12F
→
07/05 22:03, , 13F
07/05 22:03, 13F
→
07/05 22:03, , 14F
07/05 22:03, 14F
→
07/05 22:04, , 15F
07/05 22:04, 15F
→
07/05 22:04, , 16F
07/05 22:04, 16F
→
07/05 22:04, , 17F
07/05 22:04, 17F
推
07/05 22:04, , 18F
07/05 22:04, 18F
→
07/05 22:06, , 19F
07/05 22:06, 19F
推
07/05 22:07, , 20F
07/05 22:07, 20F
推
07/05 22:07, , 21F
07/05 22:07, 21F
推
07/05 22:08, , 22F
07/05 22:08, 22F
推
07/05 22:09, , 23F
07/05 22:09, 23F
推
07/05 22:09, , 24F
07/05 22:09, 24F
→
07/05 22:10, , 25F
07/05 22:10, 25F
※ 編輯: deby 來自: 220.140.18.75 (07/05 22:16)
→
07/05 22:17, , 26F
07/05 22:17, 26F
→
07/05 22:18, , 27F
07/05 22:18, 27F
→
07/05 22:19, , 28F
07/05 22:19, 28F
※ 編輯: deby 來自: 220.140.18.75 (07/05 22:22)
推
07/05 22:19, , 29F
07/05 22:19, 29F
推
07/05 22:20, , 30F
07/05 22:20, 30F
推
07/05 22:21, , 31F
07/05 22:21, 31F
推
07/05 22:21, , 32F
07/05 22:21, 32F
推
07/05 22:21, , 33F
07/05 22:21, 33F
推
07/05 22:21, , 34F
07/05 22:21, 34F
→
07/05 22:21, , 35F
07/05 22:21, 35F
推
07/05 22:22, , 36F
07/05 22:22, 36F
→
07/05 22:22, , 37F
07/05 22:22, 37F
推
07/05 22:22, , 38F
07/05 22:22, 38F
※ 編輯: deby 來自: 220.140.18.75 (07/05 22:23)
推
07/05 22:24, , 39F
07/05 22:24, 39F
推
07/05 22:25, , 40F
07/05 22:25, 40F
→
07/05 22:25, , 41F
07/05 22:25, 41F
→
07/05 22:25, , 42F
07/05 22:25, 42F
推
07/05 22:25, , 43F
07/05 22:25, 43F
推
07/05 22:27, , 44F
07/05 22:27, 44F
→
07/05 22:34, , 45F
07/05 22:34, 45F
※ 編輯: deby 來自: 220.140.101.111 (07/05 22:37)
※ 編輯: deby 來自: 220.140.101.111 (07/05 22:47)
推
07/05 23:21, , 46F
07/05 23:21, 46F
推
07/05 23:39, , 47F
07/05 23:39, 47F
→
07/05 23:40, , 48F
07/05 23:40, 48F
推
07/05 23:40, , 49F
07/05 23:40, 49F
推
07/07 14:52, , 50F
07/07 14:52, 50F
討論串 (同標題文章)