[轉錄]Re: [認真] 學妹掉在陽台的小褲褲
※ [本文轉錄自 ialk 信箱]
作者: davidr (只是我遲來的明白) 看板: sex
標題: Re: [認真] 學妹掉在陽台的小褲褲
時間: Mon Jul 21 02:16:20 2008
「你沒有要去送機嗎?」b女光著腳在屋後的沁涼小溪裡踩著水,下午的太陽正烈,除了
清淺了溪流水聲,還有時歇的蟬鳴從樹蔭裡也跟著陽光透下,天藍藍的,只是我開朗不起
來,b女好像看出了些什麼,對於我的平淡一點也沒有抱怨的意思,自顧自的在清澈的小
溪裡好奇著,好像知道我大概沒什麼心情多說話,只是他總還忍不住找著話聊。
「沒吧,我還要回研究室勒。」c女星期三的飛機讓我很容易找到藉口。
「真的嗎?你不會想再跟她說些話喔?還是你們都在電話裡講完了啊?」
b女一下子就丟上好幾個問題,我很是無奈的表情停了半?什麼都答不上。
「算了,當我沒問。」也許b女從我的表情裡讀出了些什麼的吧,一下子又低下了頭,從
溪水裡舉著濕淋淋的腳丫子踩在一旁的石頭上。
「你看!我的腳印。」b女生硬的轉著話題。
「其實也沒什麼能說了,大概就這樣了吧。」不管是不是或有沒有?都消失在這夏季裡
蟬鳴枝枒裡一望無際的一片蔚藍。飛機緩慢無聲的穿越半個天際沒在藍裡的那個下午,我
卻那樣清楚的感受到很多很多大塊的記憶也無聲的散落。
-----------
「你總有一天會再重新學起吉他的。」c女看著我蒙上灰塵的琴套這樣說著。
「真的嗎?」我自己都不知道。
「你一定會的。」c女說的比我還肯定的樣子。
-----------
「你跳上肩的時候裙子都飛起來了耶。」那年暑假趁著我們迎新營隊練習的休息空檔,我
總和阿杰溜去看c女他們練習。
「那是安全褲呀。」c女滿臉疑惑的皺上了眉看了我好一陣子,我只是對自己的失言很尷
尬的笑著。
-----------
「嘿~~這樣你脖子比較不冷了吧!」冬夜裡,c女把圈著她的圍巾也纏上我的頸子的時候
我有些意外的心跳都快了些。
「你是故意買這麼長的圍巾嗎?」c女沒有回答我,但我聽見了她總讓我更暖的笑聲,透
著風聲還從後座傳來。
-----------
「怎麼樣?比你房間的好看吧。」c女把她拍的照片也洗了出來,也學著我往房間的牆上
貼貼掛掛。
「你還蠻有天份的嘛。你是以前就喜歡拍照了吧。」我看著c女刻意在牆上把照片留好些
空白,簡單又散亂的有一種很像她的感覺。
「沒阿,看你到處拍才開始學著你拍的。」c女笑容裡滿是自信的看著牆上的照片。
-----------
「欸~問你喔,你按快門的時候都在想什麼?」c女看著我習慣的架起腳架拍著一樣的街燈
夜景,好奇的問著。
「嗯.....沒想什麼阿。不然讓你來拍幾張吧,說不定你就知道了。」
我卻一直記得c女瞇著眼看著觀景窗的時候,長髮繞過耳後的認真表情。
-----------
「嘿!你要把小a照顧好喔!她很愛哭的。」c女喝的臉紅醺醺的說著。
「我哪有啊!」小a反駁著,卻只讓大家笑成一團。
「快點!你要回答我!」c女拉著阿杰的衣服堅持阿杰要認真的回答。
「一定!我一定會的!」阿杰收起了笑容認真的舉著酒碰著c女的啤酒罐。
「你說的喔!那~~乾杯!!」c女誇張的把啤酒那樣喝盡。
------------
原來,這就是妳沒變過的初衷,違心的成全。
飛機已經消失在天際,但還曳著長長的飛機雲,通往另一個國度。
我真的不想明白。
直到飛機雲散在晴天朗朗,和記憶裡妳的髮絲融成了一片錠藍,始終還是讓人難以釋懷,
那些曾在你眼裡閃耀的那種光芒,這樣熄滅。
「你很想去又不敢去吧。」b女看我仰望好一陣子的飛機了。
「我好像稍微懂你一點了呢。」b女眼神遠遠的落在那片海洋,好像也有些什麼終於明白
我後來的沉默裡,都是b女再旁邊有時說著笑話,有時候一個又一個轉著話題的聊著,
好像希望能把我從那些記憶裡轉開,回到那些口無遮攔的日子裡。只是他越是刻意卻越讓
我感到愧疚。愧疚的也在臉上堆起了笑容回應著,好像我從不在意c女的離開。
「你今天都不機車!不好玩!」b女嘴唇噘的老高,我也只能尷尬的笑了笑,不知道什麼
時候開始,我就再無法對她再用上多麼欠揍的語氣了。這些年過去對她的豈只是虧欠而已
,我再不能要自己任性的忽視她那些失望的眼神裡,一次次的又鼓起勇氣,卻總是一次次
的在我身上又換到的那一次又一次的失望。
「不好意思,我今天怪怪的。」
「煩耶!你道什麼歉阿!」b女瞪著我,有時候我寧願希望她狠狠的罵上我一遍,也許會
讓我多一些理由原諒自己。
---
「晚了,我自己坐計程車回去吧。」我把b女送到了她家巷口,在金山一直呆到夜裡卻再
沒看見那些捕魚的漁火。回台北的時候已經很晚了。
「我可以載你回家阿!」b女才從小盹裡醒來還打著呵欠說著。
「不早了,你明天還要上班呢,而且.....」
「而且什麼啊?」
「而且我好像不能再對你這樣任性了。」我慚愧的避開了b女的眼神。這些年以來欠她的
也夠多了。
b女的眼神空蕩蕩的,一句話也沒說。
「這些年,我很抱歉。」我說的卻始終不及心裡更多沒說的那些。
b女好似不願聽見什麼一樣,還沒聽我說完就急忙的推開了車門下車。隔著車,我卻總是
站在她的心外,一次又一次的把她的心那樣推開。
「我要的你不能給不是你的錯,你說抱歉的時候,我知道你懂了,那就夠了。」
b女在臉上強堆著笑,佯做灑脫的揮著手,讓人看了心很疼很疼,我只能選擇站在原地
目送他離開的時候,我好恨我自已。
妳一定要過的很快樂。
我在心裡這樣說著,當我看著她轉進了家門,仰望著她窗前的燈亮起。
這輩子從沒有那樣的期盼某人可以永遠幸福快樂,
永遠都要過的比誰都好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.128.35.78
推
07/21 02:16,
07/21 02:16
推
07/21 02:17,
07/21 02:17
推
07/21 02:17,
07/21 02:17
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
→
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:18,
07/21 02:18
推
07/21 02:19,
07/21 02:19
推
07/21 02:19,
07/21 02:19
推
07/21 02:19,
07/21 02:19
推
07/21 02:20,
07/21 02:20
推
07/21 02:20,
07/21 02:20
推
07/21 02:20,
07/21 02:20
推
07/21 02:21,
07/21 02:21
推
07/21 02:21,
07/21 02:21
推
07/21 02:21,
07/21 02:21
推
07/21 02:21,
07/21 02:21
推
07/21 02:21,
07/21 02:21
推
07/21 02:22,
07/21 02:22
推
07/21 02:22,
07/21 02:22
推
07/21 02:22,
07/21 02:22
推
07/21 02:23,
07/21 02:23
推
07/21 02:23,
07/21 02:23
推
07/21 02:23,
07/21 02:23
推
07/21 02:24,
07/21 02:24
→
07/21 02:24,
07/21 02:24
噓
07/21 02:25,
07/21 02:25
推
07/21 02:25,
07/21 02:25
推
07/21 02:25,
07/21 02:25
推
07/21 02:25,
07/21 02:25
→
07/21 02:26,
07/21 02:26
推
07/21 02:26,
07/21 02:26
推
07/21 02:26,
07/21 02:26
推
07/21 02:26,
07/21 02:26
→
07/21 02:27,
07/21 02:27
推
07/21 02:27,
07/21 02:27
還有 216 則推文
噓
07/21 13:54,
07/21 13:54
推
07/21 13:55,
07/21 13:55
推
07/21 13:56,
07/21 13:56
推
07/21 13:56,
07/21 13:56
推
07/21 14:04,
07/21 14:04
推
07/21 14:10,
07/21 14:10
推
07/21 14:14,
07/21 14:14
推
07/21 14:21,
07/21 14:21
推
07/21 14:25,
07/21 14:25
推
07/21 14:32,
07/21 14:32
推
07/21 14:39,
07/21 14:39
推
07/21 15:00,
07/21 15:00
推
07/21 15:01,
07/21 15:01
→
07/21 15:02,
07/21 15:02
噓
07/21 15:02,
07/21 15:02
推
07/21 15:03,
07/21 15:03
→
07/21 15:03,
07/21 15:03
推
07/21 15:03,
07/21 15:03
推
07/21 15:23,
07/21 15:23
推
07/21 15:30,
07/21 15:30
推
07/21 15:31,
07/21 15:31
噓
07/21 15:32,
07/21 15:32
推
07/21 15:33,
07/21 15:33
推
07/21 15:41,
07/21 15:41
噓
07/21 15:48,
07/21 15:48
推
07/21 15:48,
07/21 15:48
推
07/21 15:56,
07/21 15:56
推
07/21 15:58,
07/21 15:58
推
07/21 16:07,
07/21 16:07
推
07/21 16:22,
07/21 16:22
推
07/21 16:23,
07/21 16:23
→
07/21 16:24,
07/21 16:24
推
07/21 16:27,
07/21 16:27
推
07/21 16:59,
07/21 16:59
推
07/21 17:03,
07/21 17:03
推
07/21 17:27,
07/21 17:27
推
07/21 17:28,
07/21 17:28
→
07/21 17:34,
07/21 17:34
→
07/21 17:36,
07/21 17:36
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 134.208.3.117
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 62 之 63 篇):