Re: [問題] 有人被兇過嗎?
※ 引述《urlv (Ben)》之銘言:
: 剛剛去大盤大買東西,之後發現買錯了要拿去換.
: 就拿好要換的去櫃檯跟小姐說:[不好意思,我要換這個]
: 捲毛染髮女店員:[下次要換先拿來櫃台啊!懂嗎?你這樣誰知道是不是從裡面拿出來的,下次要換先拿來櫃台看啊!懂嗎?下次再這樣要調監視器了!]
: 當下我愣了好幾下,我不是拿發票給她了嗎?
: 況且我只隔了半小時拿去換她認不得?
: 好好講會怎麼樣嗎態度何必那麼差???
: 如果要避免為何櫃台貼一張公告告知客人呢?
: 買東西還要被說教?
: 勸那位小姐和善點,被fire掉都不知道!
: 下次我再也不會去服務態度那麼差的地方買東西了!
: 唉真感嘆.虎尾這地方真是太神奇了...
首先說抱歉一下,我的回覆引起大家那大的爭議
我承認我是有點情緒,我身旁同學也都在一些店家有遇到這情形
我自己也遇過,反正入境隨俗就好!
"下次再這樣要調監視器了"
老實說我覺得太扯了,有沒有常識阿!
跟人客人這樣說,智障嗎?
假如今天這店員遇到的不是學生,而是個流氓
我看他還趕不敢說:【下次再這樣要調監視器了】
我記得我回來讀書前,做了幾年日本料理內場
一個外場的妹妹,跟客人說:不好意思,你這要先吃完才可以在點喔
說明一下我們是做吃到飽的!過沒多久一堆人進來要來砸店
明知道對方要來亂的,我們內場還是要做菜送出去
不知道當時那妹妹哪來的勇氣= =就雖小遇到混混
"BeLOveRX"等你做過服務業,再說:客人最大?笑翻...
作服務業最基本的,就是要讓客人感覺到好的
(雖然會遇到很多不合理的,但就是不能表現出來)
不然花錢還要受到這種悶氣,沒誰會好受的
我當時回覆是情緒了,說虎尾是個鄉下地方(該有的東西都有啦)
只差沒星巴克,百貨>,<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.129.224
→
02/27 23:04, , 1F
02/27 23:04, 1F
→
02/27 23:05, , 2F
02/27 23:05, 2F
噓
02/27 23:07, , 3F
02/27 23:07, 3F
→
02/27 23:09, , 4F
02/27 23:09, 4F
→
02/27 23:10, , 5F
02/27 23:10, 5F
→
02/27 23:13, , 6F
02/27 23:13, 6F
→
02/27 23:18, , 7F
02/27 23:18, 7F
→
02/27 23:19, , 8F
02/27 23:19, 8F
噓
02/27 23:20, , 9F
02/27 23:20, 9F
→
02/27 23:20, , 10F
02/27 23:20, 10F
→
02/27 23:21, , 11F
02/27 23:21, 11F
→
02/27 23:21, , 12F
02/27 23:21, 12F
噓
02/27 23:22, , 13F
02/27 23:22, 13F
→
02/27 23:22, , 14F
02/27 23:22, 14F
→
02/27 23:22, , 15F
02/27 23:22, 15F
→
02/27 23:23, , 16F
02/27 23:23, 16F
→
02/27 23:23, , 17F
02/27 23:23, 17F
→
02/27 23:24, , 18F
02/27 23:24, 18F
→
02/27 23:24, , 19F
02/27 23:24, 19F
噓
02/27 23:24, , 20F
02/27 23:24, 20F
→
02/27 23:24, , 21F
02/27 23:24, 21F
→
02/27 23:25, , 22F
02/27 23:25, 22F
→
02/27 23:25, , 23F
02/27 23:25, 23F
→
02/27 23:26, , 24F
02/27 23:26, 24F
→
02/27 23:27, , 25F
02/27 23:27, 25F
→
02/27 23:27, , 26F
02/27 23:27, 26F
→
02/27 23:27, , 27F
02/27 23:27, 27F
→
02/27 23:28, , 28F
02/27 23:28, 28F
→
02/27 23:29, , 29F
02/27 23:29, 29F
→
02/27 23:29, , 30F
02/27 23:29, 30F
→
02/27 23:34, , 31F
02/27 23:34, 31F
→
02/27 23:45, , 32F
02/27 23:45, 32F
→
02/27 23:46, , 33F
02/27 23:46, 33F
噓
02/27 23:48, , 34F
02/27 23:48, 34F
→
02/27 23:49, , 35F
02/27 23:49, 35F
→
02/27 23:55, , 36F
02/27 23:55, 36F
→
02/27 23:56, , 37F
02/27 23:56, 37F
→
02/27 23:56, , 38F
02/27 23:56, 38F
→
02/27 23:57, , 39F
02/27 23:57, 39F
→
02/27 23:58, , 40F
02/27 23:58, 40F
→
02/27 23:59, , 41F
02/27 23:59, 41F
→
02/27 23:59, , 42F
02/27 23:59, 42F
→
02/28 00:02, , 43F
02/28 00:02, 43F
→
02/28 00:03, , 44F
02/28 00:03, 44F
→
02/28 00:12, , 45F
02/28 00:12, 45F
→
02/28 00:13, , 46F
02/28 00:13, 46F
→
02/28 00:19, , 47F
02/28 00:19, 47F
→
02/28 00:20, , 48F
02/28 00:20, 48F
→
02/28 00:20, , 49F
02/28 00:20, 49F
→
02/28 00:21, , 50F
02/28 00:21, 50F
→
02/28 00:21, , 51F
02/28 00:21, 51F
→
02/28 00:22, , 52F
02/28 00:22, 52F
→
02/28 00:23, , 53F
02/28 00:23, 53F
→
02/28 00:26, , 54F
02/28 00:26, 54F
→
02/28 00:26, , 55F
02/28 00:26, 55F
→
02/28 00:27, , 56F
02/28 00:27, 56F
推
02/28 00:30, , 57F
02/28 00:30, 57F
→
02/28 00:35, , 58F
02/28 00:35, 58F
→
02/28 00:41, , 59F
02/28 00:41, 59F
→
02/28 00:44, , 60F
02/28 00:44, 60F
噓
02/28 01:24, , 61F
02/28 01:24, 61F
噓
02/28 02:26, , 62F
02/28 02:26, 62F
→
03/01 19:20, , 63F
03/01 19:20, 63F
討論串 (同標題文章)