Re: [心得] 勇者鬥惡龍 IX

看板NDS作者 (呼啦啦~)時間15年前 (2009/07/10 07:56), 編輯推噓16(16020)
留言36則, 23人參與, 最新討論串1/7 (看更多)
: 後來前來的黃金列車突然碎裂 : 引發的騷動造成主角跌入人界 : 被莉卡發現 住再莉卡家 : 故事就此展開.... 這代逛完第一個迷宮還滿快的... 感覺本來應該是要作成ARPG的感覺... 怪物是像聖劍那樣的出現在地圖上.... 有時會睡覺..有時會跑來追你....閃的快就不用打怪了... 商店有賣鞋子 看不懂日文..不知道是不是逃跑比較快......XD 過完第一個迷宮回村莊會有一個小天使加入.. 就可以有像怪物圖鑑的功能了 第一個事件漢字滿多的 大概都猜的到下一步要作什麼吧.... 不過還是期待神人的翻譯........XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.106.111

07/10 08:42, , 1F
鞋子+迴避
07/10 08:42, 1F

07/10 10:00, , 2F
DQ一向漢字很多呀 國小時就能不懂劇情破關了
07/10 10:00, 2F

07/10 10:27, , 3F
看起來應該不錯玩!~!
07/10 10:27, 3F

07/10 10:35, , 4F
如果妳的等級夠高,怪看到妳會躲的XD 還跑給你追喔
07/10 10:35, 4F

07/10 10:35, , 5F
另外,早期FC上的DQ是沒有漢字這玩意的,就連SFC上的也少
07/10 10:35, 5F

07/10 10:38, , 6F
這次的職業與技能點,應該是獨立的,各職業有各技能可以練
07/10 10:38, 6F

07/10 10:38, , 7F
因為有些技能點滿是可以讓其他職業使用特殊武器的
07/10 10:38, 7F

07/10 10:39, , 8F
如果分配的好,搞不好可以全修? 不過也不是每次升級都有點
07/10 10:39, 8F

07/10 10:40, , 9F
以前DQ5兩個小鬼打鬧鬼城常常鬧全滅,DQ9天使主角一個打洞窟
07/10 10:40, 9F

07/10 10:41, , 10F
可以算樂勝吧,如果換把武器會更威,看起來怪物強度比較簡單?
07/10 10:41, 10F

07/10 10:51, , 11F
DQ在FC跟SFC上的漢字並不多
07/10 10:51, 11F

07/10 10:57, , 12F
第一次聽到"一向很多"這說法orz 我玩reDQ5怎都看不懂 囧
07/10 10:57, 12F

07/10 11:16, , 13F
DQ是有名的漢字少到暴的遊戲XD 重製版才比較多漢字
07/10 11:16, 13F

07/10 11:26, , 14F
DQ漢字哪裡多了 XD
07/10 11:26, 14F

07/10 11:29, , 15F
DQ漢字"一向"很多XDDDDD 這超好笑
07/10 11:29, 15F

07/10 11:44, , 16F
漢字少 單字淺 句型易~ 國民RPG 幼稚園至養老院通吃~
07/10 11:44, 16F

07/10 11:45, , 17F
FC的DQ裡面漢字幾乎沒有…為了全日本國民所以用平片假名
07/10 11:45, 17F

07/10 11:45, , 18F
日文課拿來當口試本,教授還噹我這是DQ4吼 XDD
07/10 11:45, 18F

07/10 11:55, , 19F
DQ9漢字部份都會有平假的拼音 跟我們國字上面標注音一樣XD
07/10 11:55, 19F

07/10 12:53, , 20F
zaknafein年輕真好
07/10 12:53, 20F

07/10 13:04, , 21F
FC時代的DQ是因為硬體限制所以才沒漢字吧...FF系列也是
07/10 13:04, 21F

07/10 13:23, , 22F
不過之後的DQ漢字也都很少啦...這次是有漢字但加了假名
07/10 13:23, 22F

07/10 13:28, , 23F
原PO肯定沒玩過DQ系列 漢字多想噓人了
07/10 13:28, 23F

07/10 14:10, , 24F
樓上...好好看文阿
07/10 14:10, 24F

07/10 14:22, , 25F
甚麼 我搞錯了嗎!! 我只記得我看不懂日文也能破關
07/10 14:22, 25F

07/10 14:22, , 26F
所以覺得應該是漢字很多XD sorry....鬧笑話了XD
07/10 14:22, 26F

07/10 14:23, , 27F
BTW....我年紀很大耶
07/10 14:23, 27F

07/10 14:31, , 28F
日系RPG 早期很多都不一定要懂日文也是能全破
07/10 14:31, 28F

07/10 14:33, , 29F
這跟漢字多寡應該比較沒有直接關系, 跟事件觸發方式有關
07/10 14:33, 29F

07/10 15:27, , 30F
年輕真好阿 "漢字一向很多"這種錯誤 有很大的年齡門檻阿XD
07/10 15:27, 30F

07/10 15:46, , 31F
2樓讓我強烈的感覺到時代的鴻溝...
07/10 15:46, 31F

07/10 16:52, , 32F
記得很小時候看別人玩還要簽密碼記錄....
07/10 16:52, 32F

07/10 17:39, , 33F
FC初期很多RPG都是簽密碼 小時侯又不懂日文 常常記錯...
07/10 17:39, 33F

07/10 20:41, , 34F
2F 如果是po文大概會被噓爆
07/10 20:41, 34F

07/10 20:52, , 35F
漢字很多...你玩的是天外魔境吧...orz
07/10 20:52, 35F

07/11 11:29, , 36F
我還記得我以前玩三代時還要買攻略才能玩 根本看不懂
07/11 11:29, 36F
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]
文章代碼(AID): #1ALeExBa (NDS)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1ALeExBa (NDS)