Re: 西洋史學名著 期末考 翻譯

看板NDHU-His94作者時間19年前 (2005/06/12 16:08), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
琇容部分的翻譯 P.91 第二段 The establishment.... 港口容許庫房的建立,起重機和駁船則是為了卸貨的船。 在威尼斯南部的某些船港,在Bruges北部的某些船港,被認為 是歐洲最安全及管理最好的地方。教堂的塔、鐘樓是用來標明 快接近陸地的航行水道。有時候,燈塔的燈會被放置在這些塔 的最高處以供使用,這就是燈塔。在卸完貨之後,這些船通常 會被拖到修船的船庫(Bank)。 P.98 第二段 With the exception........ 在巴黎附近,除了聖丹尼斯的市集之外,日子回溯到梅洛溫 王朝的年代,以及中古世紀農業時期的這段時間,幾乎是茫然地 過日子,市集的時期是從貿易的復甦開始的。在他們之中,最老 的是存在於11世紀;在12世紀,他們的數量已經變的相當龐大, 並且在13世紀更進一步地持續增加。他們的據點很自然地是由巨 大的商業活動所決定。當貿易在各國變的越來越有活力和重要時, 他們在數量上、在比例上增加了。只有地方貴族有權能建立他們。 地方貴族很常授與他們城鎮,但是所有大城鎮中心不能擁有他們; 某些最重要的城鎮,如米蘭和威尼斯就沒有擁有他們;在佛蘭得斯, 雖然在Bruges、Ypres和Lille有市集,但是這裡沒有一個像Ghent 一樣有活力的城鎮中心,當他們要在Thourout和Messines建立時, 他們的規模不曾比小型市場來得大。同樣的情形也發生在香檳區, 至於像是Lagny和Bar-sur-Aube這些地方,則是以擁有無足輕重的 市集為人所知。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.231.197.145
文章代碼(AID): #12g-rbpQ (NDHU-His94)
文章代碼(AID): #12g-rbpQ (NDHU-His94)