Re: [閒聊] 這是哪一國的營隊?營隊這樣辦的??
※ 引述《mimi0254didi (gg)》之銘言:
對不起 我真的很不開心
我先把圖PO上來
這是機械館二樓
http://tinyurl.com/7ygu3ar
http://tinyurl.com/7jx7kjm
為什麼人家技工,年紀可以當你媽了
要在大熱天下午三點半,跪著幫你清你沒清乾淨的黑色膠帶
為什麼我會說這是營隊留下來的
因為我就前天看到,一群人在二樓貼黑色膠帶,不知道在弄什麼鬼
對不起,我只是個菸酒生
我不知道大學生的營隊是怎麼進行
但是如果營隊是把垃圾留給人家清理,麻煩一個年紀可以當你媽的技工
在大熱天跪著清你留下來的垃圾
那這種營隊 還是收一收好了
我覺得 你們欠偉大的技工一個道歉
--
標題 [新聞] 樹林查獲超量存放爆竹
時間 Tue Apr 26 08:04:54 2011
───────────────────────────────────────
→
04/26 08:05,
04/26 08:05
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.67.192
推
07/05 16:07,
07/05 16:07
推
07/05 16:40,
07/05 16:40
推
07/05 16:43,
07/05 16:43
拜託 這版人少 按 Q 可以把文章網址 轉到fb
讓更多人知道
※ 編輯: mimi0254didi 來自: 140.115.67.192 (07/05 16:57)
※ 編輯: mimi0254didi 來自: 140.115.67.192 (07/05 16:57)
→
07/05 17:09,
07/05 17:09
推
07/05 17:10,
07/05 17:10
※ 編輯: mimi0254didi 來自: 140.115.67.192 (07/05 17:12)
補了 第二張 正在補
※ 編輯: mimi0254didi 來自: 140.115.67.192 (07/05 17:13)
※ 編輯: mimi0254didi 來自: 140.115.67.192 (07/05 17:16)
推
07/05 17:41,
07/05 17:41
推
07/05 17:48,
07/05 17:48
推
07/05 18:03,
07/05 18:03
推
07/05 18:06,
07/05 18:06
推
07/05 18:21,
07/05 18:21
推
07/05 19:22,
07/05 19:22
推
07/05 19:40,
07/05 19:40
→
07/05 19:41,
07/05 19:41
→
07/05 19:41,
07/05 19:41
→
07/05 19:42,
07/05 19:42
→
07/05 19:42,
07/05 19:42
→
07/05 20:27,
07/05 20:27
推
07/05 20:34,
07/05 20:34
我是機械營負責人
對於我們做完美工後的場復不完全這件事情深感抱歉
真的很對不起。
再來是
對於工作人員忽視阿姨替我們非義務的後續清潔毫無表示
這點我們是事後才得知
是我們的失職
督導不周,真的非常抱歉
而事後我們已向阿姨說明並且道歉
也重新跟我們的工作人員嚴正申明,並宣導做任何事情的基本態度及禮貌
以後絕對不會再發生這種事情
以上
如有其他需要改進之處,請再告訴我們
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.177.169
推
07/05 21:39, , 1F
07/05 21:39, 1F
→
07/05 21:42, , 2F
07/05 21:42, 2F
→
07/05 22:15, , 3F
07/05 22:15, 3F
→
07/05 22:56, , 4F
07/05 22:56, 4F
→
07/05 22:57, , 5F
07/05 22:57, 5F
推
07/05 23:11, , 6F
07/05 23:11, 6F
推
07/05 23:11, , 7F
07/05 23:11, 7F
→
07/05 23:11, , 8F
07/05 23:11, 8F
→
07/05 23:33, , 9F
07/05 23:33, 9F
→
07/05 23:46, , 10F
07/05 23:46, 10F
→
07/06 00:15, , 11F
07/06 00:15, 11F
推
07/06 00:35, , 12F
07/06 00:35, 12F
→
07/06 00:39, , 13F
07/06 00:39, 13F
→
07/06 07:45, , 14F
07/06 07:45, 14F
→
07/06 07:48, , 15F
07/06 07:48, 15F
推
07/06 11:41, , 16F
07/06 11:41, 16F
→
07/06 11:41, , 17F
07/06 11:41, 17F
→
07/06 11:42, , 18F
07/06 11:42, 18F
→
07/06 11:43, , 19F
07/06 11:43, 19F
推
07/06 13:00, , 20F
07/06 13:00, 20F
推
07/06 22:17, , 21F
07/06 22:17, 21F
推
07/07 11:57, , 22F
07/07 11:57, 22F
推
07/09 11:43, , 23F
07/09 11:43, 23F
→
07/09 11:44, , 24F
07/09 11:44, 24F
→
10/25 20:10, , 25F
10/25 20:10, 25F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):