Re: [心得] NCIS #5.04
看板NCIS作者serenebeauty (不要搶走我的Jenny >_<)時間16年前 (2008/06/30 00:11)推噓7(7推 0噓 10→)留言17則, 8人參與討論串4/4 (看更多)
※ 引述《Saki (花的微笑)》之銘言:
: ※ 引述《TX55 (金屬齒輪)》之銘言:
: : 話說今天一開始東尼戴墨鏡的樣子超High的。然後Ziva與麥基一同在看麥基要養
: : 樣的狗,兩人還聊得很開的樣子。後來Gibbs出來之後推薦了澳洲牧羊犬,話說只有
: : 到他是不是在變相挖苦"牧羊犬"(Shepherd, 雪帕)處長嗎? XDD 後來Gibbs要去找達
: Shepherd是工作犬XD(這是老大說的不是我說的)
其實我一直覺得這個名字取得很好說~
Jenny Shepard Jenny不重要XD
發音很像的另外一個字 sheperd
名詞時可以用作牧羊犬 不過在我認為更重要的是 牧羊人
在動詞時因為"牧羊人"而有"牧羊"之意 引申可作為引領 帶領
在基督宗教甚至有更深一層的意思
用這個字來當director的姓 實在令人有精心打造之感 :P
是說害我之前社團演出Deliver us的時候 團練練一半笑出來就是 XD
Deliver us是什麼? 有影片有真相 XD
http://tw.youtube.com/watch?v=_GbI2Tlt55w
只是我找不到有中文字幕的就是了 (倒)
覺得太長可以直接轉到6:30處
--
Believe, and then you will achieve.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.222.20
推
06/30 08:06, , 1F
06/30 08:06, 1F
推
06/30 11:14, , 2F
06/30 11:14, 2F
→
06/30 11:14, , 3F
06/30 11:14, 3F
推
06/30 11:50, , 4F
06/30 11:50, 4F
推
06/30 11:54, , 5F
06/30 11:54, 5F
→
06/30 20:46, , 6F
06/30 20:46, 6F
推
06/30 22:24, , 7F
06/30 22:24, 7F
→
06/30 22:24, , 8F
06/30 22:24, 8F
→
06/30 22:47, , 9F
06/30 22:47, 9F
補進來
Silent Night (德:Stille Nacht) 中文叫做平安夜
其中比較少唱的一段 (大家大多只記得第一段 XD)
"牧羊人,在曠野,忽然看見了天上光華"
英文是"Shepherds quake at the sight, Glories stream from heaven afar,"
然而聖誕夜就是平安夜
我沒在看GA 不太熟 XD
不過我依照時間點猜測 可能跟這首歌有關 如果是這樣 其實也是個玩笑 XD
而且在這是講這首歌的前提下 其實還有兩種可能
一種是可愛小朋友錯誤連結的可愛童言童語
另外一種就表很大了 =口=
"Shepherds quake at the sight"
直譯是牧羊人被所見之景象嚇到(發抖)
依照版友所言 ....嗯 結論是:那小孩真是邪惡 = =
※ 編輯: serenebeauty 來自: 140.112.222.20 (06/30 23:32)
→
07/01 00:23, , 10F
07/01 00:23, 10F
→
07/01 01:12, , 11F
07/01 01:12, 11F
推
07/01 03:16, , 12F
07/01 03:16, 12F
推
07/01 16:40, , 13F
07/01 16:40, 13F
→
07/01 17:50, , 14F
07/01 17:50, 14F
→
07/01 17:52, , 15F
07/01 17:52, 15F
→
07/01 17:53, , 16F
07/01 17:53, 16F
→
07/01 17:54, , 17F
07/01 17:54, 17F
討論串 (同標題文章)