Re: 這是天外魔境
※ 引述《jacob0112 (小豪)》之銘言:
: 既然社長都說那麼多話了 我也想說幾句話
: 訢怡:
: 妳的出鴿程序 是我看過女生出鴿手法或劇情 最棒的一個
: 雖然看到那些鴿子被關在一個鴿籠裡 挺可憐的^^"
: 不過妳的程序 讓天外魔境有了精采的開始~ 讚
出場前看你在setting時我好緊張阿
不過後來似乎一切順利 呼(我被擋住了看不到 而且我是下一個>"<)
: 也謝謝妳幫我化的妝 之前之後還真的判若兩人呢~
: 魔妹:
: 一開始認識妳的時候 覺得妳很文靜
: 認識妳久了以後 才發現妳真的也很嘴砲XD 不愧是附中人...= =
彼此彼此....:P
: 想當初在二韻時 還一起玩抽鬼牌
想起來只有一個恨字阿....XD
: 過了一個月 就完成了感動大家的變花程序 NICE
嘴砲好搭檔 帝王
跟我男朋友關係太好 我吃醋啦 阿阿阿阿!!!! XD
: 又新:
: 你應該是除了社長毅帆之外 對魔術社默默貢獻最多的人
: 沒有了你 我想我們大家對於器材或道具方面 在搬運及交通上 真的會忙不勝忙吧
: 謝謝你 辛苦了
真的是..
又新的車子是大家覬覦的對象(笑)
: 話說 你應該也是讓大家最擔心的一位...
: 不過天外你的表現 真的是超級成功 觀眾都很HIGH 哈哈:D
超級成功的阿!!!!!!!!!!又新偷偷留一手>"<
: 害我在旁邊看了也是整個超HIGH的~~
: 浩蔚:
: 你是最早排出程序的一位 大概也是練的最勤的一位
你程序完成時的小驗 給大家的打擊真不少 我一整個望塵莫及阿......
: 不過在驗收時 看到你整個信心大受打擊 害我還相當的擔心你 怕影響到你天外的氣勢
: 沒想到 你在天外當天 在台上認真的樣子 (爆氣!!!!)
: 讓我看了相當佩服 恩 這才是真正的你阿~~!!
髮型好可愛 我也想去貝詩剪那種頭耶XDDDD
: 景怡:
: 你真的是一匹黑馬 在藝中或二韻的時候 很少看到你出席
: 後來在驗收的時候 挖勒一次比一次猛 跳棒玩的比誰都厲害
: 而且道具的精美 不在話下 你也是相當成功的一位表演者
推道具精美!!!!!
景誼以後開魔術道具公司啦
以後說不定勝過台魔XD
我可以入股嗎XDDD要我當小小生產線嗎~~
: 阿仁:
: 你真的很屌 天外前一個禮拜才排好程序
: 而且是個精采的承先啟後的大幣程序
: 你不當職業魔術師真的很可惜
聽訢怡說你曾是游泳國手阿!!!!!!
真是多才多藝的大師級人物!!!!
平常沈默寡言但講的話又很好玩
一直被景誼欺負 齁 哈哈哈XDDD
: 我:
: 被阿仁和Endost夾殺XDDDDDDD
: 沒什麼好說的
我超愛你ending的白吃表情加動作阿 哈哈哈
我本來以為你要走完全守法的好公民 不 完全手法...的程序
但後來加了信用卡 真的好好玩
立唐角色也很稱職耶 哈哈哈
以後帝王在公司工作
應該大家都會受干擾吧 哈哈哈
我以後絕對不要 因為我是最容易受帝王嘴砲干擾的人= =+
: 毅帆:
: 幹 你是最屌的男人 晚會會辦的如此成功 你是最大的功臣
: 不僅僅要推動活動的進行 還要做拉霸機 還要想和練自己的程序
: 雖然你在天外當天外忘記SET幾樣東西 不過那些都是OK的啦
當天你說你完全沒睡
大家真的看了好心疼
自己表演要和社團整體一同兼顧實在很難
到了越靠近天外那天 越覺得你整個人就是勞務纏身
要擔心這個 又要擔心那個 真的很辛苦!!!!
拉霸機很讚!!!!!
可是為什麼戒煙標誌x3會掉下一堆香菸阿XDDDD
: 也謝謝你幫我的程序很大的忙 3q!!!
: 學弟妹 AND 學長姐:
: 你們真的很棒 看到你們熱心的幫忙 讓我覺得好開心
: 大家一起為了社團而盡自己最大的努力 不論是幕前還是幕後
幕後真的很重要
畢竟我去年就是幕後小幫手之一XDD感觸良多阿
但是今年發現不管幕前幕後
承擔的責任都一樣重大
表演前的煎熬真的是 阿阿阿 要自己體會啦
小瞇說我怎麼全身僵硬=口=
對了
我要提一下串場小組
你們真的很用心在準備!!!!
跟別的社團比起來(就我看過的而言)
你們氣勢勝過他們好幾千倍阿!!!!!!!
每個人都具有表演的潛力 明年拭目以待!
還有幫忙排椅子的人
辛苦了 我去年也做過
要把椅子排整齊不容易阿!!!
還有場佈!!
至軒--今年沒有上台表演很可惜
但相信你一定加緊練習後
明年表演一定很不錯 畢竟你擁有強烈的個人風格 衣服也早就訂做好了
今年場佈還需要你來負責真的很不好意思
因為沒有人像你這樣這麼懂氣球
氣球的藝術不是任何人都懂的阿XDDDDDD
總之加油!!!
: 有了大家 才有了政大魔術社 有了政大魔術社 才有我們...XD
: 不過 我覺得最屌的不是任何一位表演者或幕後工作人員XD
: 而是我們大家的 政大魔術社呀
: 政大魔術社萬歲!!!!
萬歲!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.119.27.26
→
06/01 20:43, , 1F
06/01 20:43, 1F
推
06/01 23:59, , 2F
06/01 23:59, 2F
討論串 (同標題文章)