PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
Re: [請益] 天外魔境的英文
+收藏
分享
看板
NCCU_Magic
作者
coldfrank
(知道愈多越應謙虛)
時間
20年前
發表
(2005/10/06 00:48)
,
編輯
推噓
1
(
1
推
0
噓
1
→
)
留言
2則, 1人
參與
,
最新
討論串
2/2 (看更多)
說明
※ 引述《princearthas (大福彌)》之銘言:
: 天外魔境怎麼翻譯呀:D
Outer Magic... 話說回來應該是這樣 呵呵 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.203.188
推
Sniper
10/06 08:52,
, 1
F
念GRE的老人留:wonderland of magic應該意思相近喔
10/06 08:52
, 1
F
→
Sniper
10/06 08:53,
, 2
F
outer magic會變成這個魔術的性質是"外表,表面,遠離中心"的
10/06 08:53
, 2
F
‣
返回看板
[
NCCU_Magic
]
社團
‣
更多 coldfrank 的文章
文章代碼(AID):
#13H0Fpg0
(NCCU_Magic)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
請益
5
5
[請益] 天外魔境的英文
天外魔境的英文
princearthas
20年前
,
10/05
完整討論串
(本文為第 2 之 2 篇):
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
請益
1
2
Re: [請益] 天外魔境的英文
Re: 天外魔境的英文
coldfrank
20年前
,
10/06
請益
5
5
[請益] 天外魔境的英文
天外魔境的英文
princearthas
20年前
,
10/05
在新視窗開啟完整討論串 (共2篇)
open_in_new
‣
返回看板
[
NCCU_Magic
]
社團
‣
更多 coldfrank 的文章
文章代碼(AID):
#13H0Fpg0
(NCCU_Magic)
關閉廣告 方便截圖