Re: 翻譯考試

看板NCCU03_TUR作者 (斯輩而)時間17年前 (2007/01/10 19:06), 編輯推噓11(1100)
留言11則, 5人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《britrock (不列顛石頭)》之銘言: : ※ 引述《essiggurke (酸黃瓜)》之銘言: : : 有人說名詞解釋要考 : : 也有人說不考 : : 請問一下知道詳情的人 : : 最終的答案是... : : ~事關各位考試權益,請解答...感恩~ : 不考! : 不考! : 真的不考喔! : 我今天問老師了 : 老師說那個下學期在檢討 : 所以大家加油念其他篇吧:D 天氣在變 老師的政策也一直改變 = = 剛剛老師臨時打電話來 說明天翻譯考試"可以用字典"一事 是用"老師的字典" 老師明天會準備土漢.土土.土英字典於前面 需要使用的同學再自行領取查閱 所以 大家明天不用帶自己的字典應考了 就算帶了 也不能考試時使用 Haberiniz olsun... 請大家互相奔走告知 晚點大家會收到老師寄來的信 :D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.130.80

01/10 19:32, , 1F
我好想學黑特板 補個....
01/10 19:32, 1F

01/10 19:39, , 2F
"看"...字典嘛?
01/10 19:39, 2F

01/10 19:48, , 3F
狴H大家明天是要搶字典就是了= ='''
01/10 19:48, 3F

01/10 19:54, , 4F
感覺下一篇小瓜的愛心提醒很$^&$%#&*
01/10 19:54, 4F

01/10 20:21, , 5F
真怕我一心急就會大聲的說:案!把字典交出來!
01/10 20:21, 5F

01/10 20:39, , 6F
感覺整個被放槍了阿-_-
01/10 20:39, 6F

01/10 20:39, , 7F
慘了 四十分才能考 還要加上排隊等字典的時間><
01/10 20:39, 7F

01/10 20:53, , 8F
好無奈喔~~~~~~~~~~
01/10 20:53, 8F

01/10 22:11, , 9F
整個想擺爛...按~和~看~>_<"""
01/10 22:11, 9F

01/10 22:49, , 10F
我心中充滿著XXXX的字句 天啊 分明要搞我們 天啊!
01/10 22:49, 10F

01/11 00:03, , 11F
喔 快去收信吧...還有這篇讓大家都浮出水面了XD
01/11 00:03, 11F
文章代碼(AID): #15fCYvnK (NCCU03_TUR)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15fCYvnK (NCCU03_TUR)