American slang <5>
96. John is a widow-maker. John是個危險人物
97. Don't kick down the ladder. 別過河拆橋
98. Don't give me your shit. 少跟我胡扯
99. Take it easy on me. 我辦事你放心. 請多多包涵
100. Big talk is easy. 吹牛不打草稿
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 202.178.172.121
推
推 210.85.32.112 12/15, , 1F
推 210.85.32.112 12/15, 1F
推
推 140.119.138.7 12/15, , 2F
推 140.119.138.7 12/15, 2F
推
推 61.56.204.11 12/15, , 3F
推 61.56.204.11 12/15, 3F
推
推 61.224.162.214 12/16, , 4F
推 61.224.162.214 12/16, 4F
推
推140.119.195.175 12/16, , 5F
推140.119.195.175 12/16, 5F
推
推 210.85.32.60 12/16, , 6F
推 210.85.32.60 12/16, 6F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):