Re: [情報] 外國人整理好的傷兵資訊
I've divided injured players into three categories this week.
A Players are generally fantasy studs who are hurting.
B Players are big names or guys with some value when healthy
C Players are possibly on the fringe of having some value when healthy.
看不太懂 ABC怎麼分的@@ 英文鳥掉了orz
※ 引述《okokok29 (愛妳愛妳)》之銘言:
: 網址如下
: http://0rz.tw/783LP
: 還有依球員等級分了ABC級
: 整個聯盟....還真傷了一堆人XD
: 題外話....
: 今天結算4個H2H聯盟有2個出現季後賽星號囉~喔耶!
: 以今年第一次玩...感覺還蠻有成就感的XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.127.34.56
推
03/04 01:44, , 1F
03/04 01:44, 1F
→
03/04 01:48, , 2F
03/04 01:48, 2F
→
03/04 01:48, , 3F
03/04 01:48, 3F
→
03/04 01:48, , 4F
03/04 01:48, 4F
推
03/04 01:58, , 5F
03/04 01:58, 5F
→
03/04 01:59, , 6F
03/04 01:59, 6F
→
03/04 02:00, , 7F
03/04 02:00, 7F
→
03/04 02:01, , 8F
03/04 02:01, 8F
推
03/04 06:24, , 9F
03/04 06:24, 9F
推
03/04 07:53, , 10F
03/04 07:53, 10F
推
03/04 09:16, , 11F
03/04 09:16, 11F
推
03/04 10:54, , 12F
03/04 10:54, 12F
→
03/04 12:36, , 13F
03/04 12:36, 13F
推
03/04 13:17, , 14F
03/04 13:17, 14F
討論串 (同標題文章)