[專欄] "Dear DC" —Bradley Beal

看板NBA作者 (小溫)時間10月前 (2023/06/27 10:42), 10月前編輯推噓28(28013)
留言41則, 33人參與, 10月前最新討論串1/1
https://reurl.cc/OvrjaA 全文來自The Player's Tribune,DC下皆以華盛頓(特區)代稱 Dear DC, It wasn’t easy to write this. It’s been an amazing 11 years, and it’s unrea l to think my time here has come to an end. You spend over a decade somewhere, and that place becomes more than just the team you play for. It becomes a par t of you. 「親愛的華盛頓,要寫下這些從來都不簡單,我們過了非常精彩的十一個年頭,難以想像 我在這兒的時光來到了終點。當你在一個地方待了超過十年,這地方不只是你效力的球隊 的主場,這地方變成了你的一部分。」 I’ll never forget the day the Wizards drafted me, because it was my 19th birt hday. June 28, 2012! I remember growing up, my brothers and me, we’d talk abo ut who was going to be the first one to buy our mom her dream house. And when my name got called at #3, we all just embraced — because we knew what that me ant. My family sacrificed so many of their dreams in order to help me chase mi ne … and if I’m telling you about my time in DC, it starts there. The Wizard s made it so those dreams could be real. 「我永遠不會忘記巫師選中我的那一天——因為那是我的19歲生日!2012/06/28!我記得 在長大的過程中和我的兄弟談論誰會第一個幫我們媽媽買下她夢寐以求的新房子。而當我 的名字在第三順位被叫到時,我們互相擁抱——因為我們都知道那代表什麼。我的家人為 了我的夢想犧牲了他們自己的,而如果讓我告訴你我在華盛頓的時光,就從那裡開始。巫 師隊讓那個夢想成真了。」 DC put their faith in me with that #3 pick. It’s the type of faith you can on ly try to repay, and all I can say is I tried my best. Both as the person I wa s in the community and as the player I was on the court. I think when John and I first got here, there wasn’t necessarily all of this excitement around DC hoops. And one of the things I’m most proud of is how we were able to play at a level that helped change that. Between our success and the Mystics, I feel like we brought a whole new energy to the city. 「華盛頓把探花籤押在我身上,這是一種你只能嘗試回報的信任。我只能說我盡力了—— 無論在社區或在球場上。我想當我和John(Wall)第一次來到華盛頓時,這兒未必有那麼多 對籃球的熱情。而我最自豪的一件事便是如何改變這個情況。在我們和華盛頓神秘隊(WN BA)的成功之下,我感覺我們為整座城市帶來了新的能量。」 I can still picture the look on John’s face, before Game 6 against the Celtic s in 2017, as we were talking to each other in warmups. We didn’t even need t o be talking — that’s how much we were on the same page about that game. It ’s like we knew how anything could happen in a Game 7 in Boston, and we almos t could live with that … but we weren’t losing TONIGHT. You know what I mean ? It was like, Tonight we’re putting DC on our back. Memories like those will stay with me forever. 「我仍然可以想像John的表情…在2017打青賽G6之前,在熱身時,我們甚至不需要談話— —對於那場比賽我們意見一致。我們知道在Boston的第七場比賽什麼都可能發生…我們可 以忍受,但我們今晚不會輸。你知道我的意思嗎?意思就是我們為了華盛頓而戰。像這樣 的回憶將永遠留在我身邊。」 There are so many people I want to thank. To Ted Leonsis(老闆), to Ernie Gru nfeld(前任總經理), and to Tommy Sheppard(前任總管,選進了Beal)): I can’t thank you all enough for drafting and believing in a young kid from St. Louis . To my head coaches — Randy Wittman, Scott Brooks, and Wes Unseld Jr.(三位 總教練): You have each played a pivotal role in my growth as a player and a l eader. To my assistant coaches — Sam Cassell, Don Z, RIP Newman, H Eisley, To ny Brown, Roy, Rob Pack, Sully, Sufi, Richman, Chad, Longo, P, JB, Posey, Sid Lowe, Maz, Terp, Corey G, Ryno(助教們):Thank you for the knowledge you inst illed in me that has evolved my game to the level it is today. To the player d evelopment staff — Connelly, D Adkins, Landon, Lump, Mike W, Joe, Alex McLean , KT, P, Rob Dos(球員發展部門): Thank you for pushing me and supporting me c onstantly. Thank you to our equipment managers, some of my favorite guys in th e building: Jerry Riley (iykyk), Dave Avery, Rob, Jorge, Mango, Royce, and Th omas. Thank you to our PR team of Scott, Daren, K Dot, Matt, and to the entire day-to-day media team. Thank you to team security — Jackie Miles, Flave, BT, Mack, AJ: You kept us safe, but also brought many laughs and great moments to the organization! Thank you to the staff at Verizon/Cap One: True genuine peo ple who loved and supported every player who entered the building. To Pastor J enkins, Battle, McBride, Steph: Thank you for keeping God in my life along the journey. To Sashia, Ketsia, K Milly, Ed Tap, and Frank Ross: Thank you for be ing my MENTORS and for your guidance through the years! Thank you to C Miller, D Good, and McPeak in the cut! I will miss the talks on the back of the plane with my fam. Thank you to the unbelievable teammates I’ve had – legends, Ha ll of Famers, friends, and brothers! (這一段是感謝巫師團隊的,要感謝的人太多了就不一個個翻了) To Wizards fans, of course: Thank you for the support, the accountability, and ultimately the love. And above all, to my family: Thank you for being there e very step of the way. 「對巫師的粉絲們,當然了:謝謝你們的支持、責任感,最終還有愛。而最重要的是對我 的家人們:感謝你們在我人生的每一步都在那裡。」 It’s crazy how on draft night, I was embracing my parents and brothers, as th is 19-year-old kid about to move to DC … and now I’m leaving with my own fam ily at almost 30. I really have so much appreciation for the life we were able to build here. And I have so much appreciation for how everyone has treated u s on the way out. I took a lot of pride in being a franchise player, and in my relationship with the community. But I also know this is a business. And from a business standpoint it was the right time for both sides. 「選秀夜真是瘋狂…我擁抱了我的家人和兄弟們,因為這個19歲小子要去華盛頓了,而現 在我快30歲了,將要和我的家人一起離開。我對於在這裡建立的生活非常感激,我也很感 謝這裡每個人的照顧。我對於能成為這裡的看板球員感到很驕傲,和社區保持良好關係亦 然。但我也知道這是生意,就商業考量上現在分手對雙方都好。」 To everyone in Phoenix: I’m excited to play for you all, and to be part of th e Suns organization. One thing I’m realizing about this team is that the days of my sons wearing BEAL #3 jerseys are probably over. I’m pretty sure they’ re going to be asking for #1 or #35. But I’ll take that L — this group has a chance to be special. 「致鳳凰城的每個人,我很興奮能為你們打球和成為太陽團隊的一份子。而有一件我意識 到的事是我兒子們穿著Beal 3號球衣的日子已經結束了,我很確定他們會要求穿1或是35 號。但我會接受——這個團隊有機會變得特別。」 To everyone in DC: It’s bittersweet. I don’t like how “goodbye” sounds, so let’s just say “see you later.” (We still got 160 to get!! You never know. ) Peace, Blessings, and Prosperity to the city and fans. I hope you’ll always consider me one of your own. 「致華盛頓的每個人:這有點苦樂參半,我不喜歡說『再見』,所以我們說『回頭見』吧 (我還差160分破紀錄,誰知道呢?」 「祝福這座城市和粉絲們永遠平安快樂與幸福。我希望你們永遠把我當成你們的一分子。 」 -BB3 — 有點久沒有翻譯那麼長的文章…有任何問題語病還有沒翻到的地方請告訴我,謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.67.127 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1687833721.A.E3B.html

06/27 10:43, 10月前 , 1F
現在是大家都要來個小作文就對了
06/27 10:43, 1F

06/27 10:43, 10月前 , 2F
第一行typo: 十一個念頭
06/27 10:43, 2F
※ 編輯: willy911006 (114.137.67.127 臺灣), 06/27/2023 10:44:18

06/27 10:46, 10月前 , 3F
哭了
06/27 10:46, 3F

06/27 10:54, 10月前 , 4F
當然會有作文心得,Beal在這裡待了11年
06/27 10:54, 4F

06/27 10:54, 10月前 , 5F
推~
06/27 10:54, 5F

06/27 10:55, 10月前 , 6F
巫師當初給他頂薪+霸王條款也是仁至義盡了
06/27 10:55, 6F

06/27 10:56, 10月前 , 7F
發個感性文總比花秀哀度或是not 2 not 3好ㄅ
06/27 10:56, 7F

06/27 10:56, 10月前 , 8F
反正是公關代寫的
06/27 10:56, 8F

06/27 10:56, 10月前 , 9F
We still got 160 to get 這什麼梗?
06/27 10:56, 9F

06/27 10:57, 10月前 , 10F
嗚嗚我巫的雙槍年代終於完全結束了QQ
06/27 10:57, 10F

06/27 10:58, 10月前 , 11F
翻譯辛苦了
06/27 10:58, 11F

06/27 10:59, 10月前 , 12F
雙方都仁至義盡和平分手
06/27 10:59, 12F

06/27 11:00, 10月前 , 13F
結果牆哥已經沒工作 Beal還有頂薪
06/27 11:00, 13F

06/27 11:00, 10月前 , 14F
真的是把巔峰獻給了首都
06/27 11:00, 14F

06/27 11:01, 10月前 , 15F
06/27 11:01, 15F

06/27 11:03, 10月前 , 16F
wall兩次大傷太慘了
06/27 11:03, 16F

06/27 11:03, 10月前 , 17F
17年打青賽g6真的超熱血 wall那顆準絕殺3分
06/27 11:03, 17F

06/27 11:08, 10月前 , 18F
蠻感人的 但後來發現這些寫手每篇文章布局都差不多
06/27 11:08, 18F

06/27 11:09, 10月前 , 19F
我猜應該500美元就有公關公司能寫一篇
06/27 11:09, 19F

06/27 11:14, 10月前 , 20F
那幾年的巫師也是很可惜啊 差一點就摸到東冠地板了
06/27 11:14, 20F

06/27 11:15, 10月前 , 21F
翻得很好 辛苦了
06/27 11:15, 21F

06/27 11:20, 10月前 , 22F
希望巫師能退雙槍的球衣
06/27 11:20, 22F

06/27 11:20, 10月前 , 23F
我想到Harper離開國民加入費城人記者會上口誤說要
06/27 11:20, 23F

06/27 11:20, 10月前 , 24F
把冠軍帶到DC結果該年國民就奇蹟般擊敗太鼓達人拿
06/27 11:20, 24F

06/27 11:21, 10月前 , 25F
跟之前CJ寫Dear Portland一樣 對母隊城市很有愛
06/27 11:21, 25F

06/27 11:21, 10月前 , 26F
到WS了
06/27 11:21, 26F

06/27 11:25, 10月前 , 27F
160指的是離巫師隊史最高得分差160,說不定以後回
06/27 11:25, 27F

06/27 11:26, 10月前 , 28F
來可以拿到
06/27 11:26, 28F
喔喔喔喔感謝 ※ 編輯: willy911006 (114.137.67.127 臺灣), 06/27/2023 11:27:29

06/27 11:26, 10月前 , 29F
We still got 160 to get!! You never know.應該可
06/27 11:26, 29F

06/27 11:26, 10月前 , 30F
以翻譯成,我們還有160分要得呢
06/27 11:26, 30F

06/27 11:34, 10月前 , 31F
可惜了那年矮湯超強
06/27 11:34, 31F

06/27 11:35, 10月前 , 32F
是chatGpt寫的嗎~
06/27 11:35, 32F

06/27 11:37, 10月前 , 33F
要是牆哥沒受傷 唉
06/27 11:37, 33F

06/27 11:58, 10月前 , 34F
11年哦! 夠久了
06/27 11:58, 34F

06/27 12:21, 10月前 , 35F
能在球隊連續打11年不多了
06/27 12:21, 35F

06/27 12:53, 10月前 , 36F
感覺他會回巫師退休
06/27 12:53, 36F

06/27 13:14, 10月前 , 37F
所以明天就有Beal生日快樂文
06/27 13:14, 37F

06/27 13:15, 10月前 , 38F
wall兩次大傷啊,沒退已經很超出預期了
06/27 13:15, 38F

06/27 14:11, 10月前 , 39F
要是我牆沒受傷,可能還能看巫師打季後賽
06/27 14:11, 39F

06/27 15:20, 10月前 , 40F
#Thank you
06/27 15:20, 40F

06/27 17:25, 10月前 , 41F
11年確實非常久 在現今的NBA非常不容易
06/27 17:25, 41F
文章代碼(AID): #1acanvux (NBA)