[花邊] Kylie Irving:現在狀況有點亂七八糟
https://twitter.com/timbontemps/status/1641275499019108352?s=46&t=WDNZwcnCXprP
KmIiwAjs4w
Kyrie Irving, when asked about how things are going in Dallas at the moment:
“It’s kind of a little bit of a clusterfuck right now.”
當被問及達拉斯目前的情況時,KI說:現在有點亂七八糟。
Clusterfuck意思:大規模混亂;錯誤連連的災難性局面
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 120.126.194.244 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1680145847.A.512.html
※ 編輯: willy911006 (120.126.194.244 臺灣), 03/30/2023 11:11:11
→
03/30 11:11,
2年前
, 1F
03/30 11:11, 1F
推
03/30 11:11,
2年前
, 2F
03/30 11:11, 2F
推
03/30 11:11,
2年前
, 3F
03/30 11:11, 3F
→
03/30 11:11,
2年前
, 4F
03/30 11:11, 4F
推
03/30 11:11,
2年前
, 5F
03/30 11:11, 5F
推
03/30 11:11,
2年前
, 6F
03/30 11:11, 6F
噓
03/30 11:11,
2年前
, 7F
03/30 11:11, 7F
推
03/30 11:11,
2年前
, 8F
03/30 11:11, 8F
推
03/30 11:11,
2年前
, 9F
03/30 11:11, 9F
推
03/30 11:12,
2年前
, 10F
03/30 11:12, 10F
噓
03/30 11:12,
2年前
, 11F
03/30 11:12, 11F
剛剛自動選字在搞 勿鞭==
※ 編輯: willy911006 (120.126.194.244 臺灣), 03/30/2023 11:12:36
推
03/30 11:12,
2年前
, 12F
03/30 11:12, 12F
推
03/30 11:12,
2年前
, 13F
03/30 11:12, 13F
推
03/30 11:12,
2年前
, 14F
03/30 11:12, 14F
推
03/30 11:12,
2年前
, 15F
03/30 11:12, 15F
→
03/30 11:12,
2年前
, 16F
03/30 11:12, 16F
噓
03/30 11:12,
2年前
, 17F
03/30 11:12, 17F
拍謝 改好了
→
03/30 11:12,
2年前
, 18F
03/30 11:12, 18F
推
03/30 11:12,
2年前
, 19F
03/30 11:12, 19F
推
03/30 11:12,
2年前
, 20F
03/30 11:12, 20F
→
03/30 11:13,
2年前
, 21F
03/30 11:13, 21F
※ 編輯: willy911006 (120.126.194.244 臺灣), 03/30/2023 11:13:32
→
03/30 11:13,
2年前
, 22F
03/30 11:13, 22F
→
03/30 11:13,
2年前
, 23F
03/30 11:13, 23F
推
03/30 11:13,
2年前
, 24F
03/30 11:13, 24F
推
03/30 11:13,
2年前
, 25F
03/30 11:13, 25F
推
03/30 11:13,
2年前
, 26F
03/30 11:13, 26F
推
03/30 11:13,
2年前
, 27F
03/30 11:13, 27F
→
03/30 11:13,
2年前
, 28F
03/30 11:13, 28F
推
03/30 11:13,
2年前
, 29F
03/30 11:13, 29F
噓
03/30 11:13,
2年前
, 30F
03/30 11:13, 30F
→
03/30 11:13,
2年前
, 31F
03/30 11:13, 31F
推
03/30 11:13,
2年前
, 32F
03/30 11:13, 32F
推
03/30 11:14,
2年前
, 33F
03/30 11:14, 33F
推
03/30 11:14,
2年前
, 34F
03/30 11:14, 34F
→
03/30 11:14,
2年前
, 35F
03/30 11:14, 35F
推
03/30 11:14,
2年前
, 36F
03/30 11:14, 36F
還有 182 則推文
推
03/30 13:05,
2年前
, 219F
03/30 13:05, 219F
推
03/30 13:06,
2年前
, 220F
03/30 13:06, 220F
推
03/30 13:09,
2年前
, 221F
03/30 13:09, 221F
推
03/30 13:10,
2年前
, 222F
03/30 13:10, 222F
推
03/30 13:23,
2年前
, 223F
03/30 13:23, 223F
噓
03/30 13:29,
2年前
, 224F
03/30 13:29, 224F
推
03/30 13:36,
2年前
, 225F
03/30 13:36, 225F
推
03/30 13:41,
2年前
, 226F
03/30 13:41, 226F
→
03/30 13:45,
2年前
, 227F
03/30 13:45, 227F
→
03/30 13:54,
2年前
, 228F
03/30 13:54, 228F

推
03/30 13:58,
2年前
, 229F
03/30 13:58, 229F
→
03/30 13:59,
2年前
, 230F
03/30 13:59, 230F
→
03/30 14:05,
2年前
, 231F
03/30 14:05, 231F
推
03/30 14:08,
2年前
, 232F
03/30 14:08, 232F
推
03/30 14:10,
2年前
, 233F
03/30 14:10, 233F
推
03/30 14:12,
2年前
, 234F
03/30 14:12, 234F
推
03/30 14:14,
2年前
, 235F
03/30 14:14, 235F
推
03/30 14:19,
2年前
, 236F
03/30 14:19, 236F
推
03/30 14:34,
2年前
, 237F
03/30 14:34, 237F
→
03/30 14:35,
2年前
, 238F
03/30 14:35, 238F
推
03/30 14:40,
2年前
, 239F
03/30 14:40, 239F
推
03/30 14:50,
2年前
, 240F
03/30 14:50, 240F
推
03/30 15:10,
2年前
, 241F
03/30 15:10, 241F
推
03/30 15:21,
2年前
, 242F
03/30 15:21, 242F
→
03/30 15:21,
2年前
, 243F
03/30 15:21, 243F
→
03/30 15:47,
2年前
, 244F
03/30 15:47, 244F
推
03/30 16:37,
2年前
, 245F
03/30 16:37, 245F
推
03/30 16:45,
2年前
, 246F
03/30 16:45, 246F
推
03/30 17:00,
2年前
, 247F
03/30 17:00, 247F
推
03/30 17:55,
2年前
, 248F
03/30 17:55, 248F
→
03/30 18:07,
2年前
, 249F
03/30 18:07, 249F
→
03/30 19:31,
2年前
, 250F
03/30 19:31, 250F
推
03/30 19:47,
2年前
, 251F
03/30 19:47, 251F
推
03/30 20:34,
2年前
, 252F
03/30 20:34, 252F
推
03/30 20:36,
2年前
, 253F
03/30 20:36, 253F
→
03/31 01:52,
2年前
, 254F
03/31 01:52, 254F
推
03/31 02:50,
2年前
, 255F
03/31 02:50, 255F
推
03/31 08:29,
2年前
, 256F
03/31 08:29, 256F
→
03/31 09:02,
2年前
, 257F
03/31 09:02, 257F
推
03/31 16:22,
2年前
, 258F
03/31 16:22, 258F