[外絮] 威少與湖人的結局
威少與湖人的結局
https://i.imgur.com/PtcgV4o.jpg
作者:Sam Amick Jovan Buha
After a tumultuous 18 months, the Lakers and Russell Westbrook have finally move
d on.
在經歷了動蕩的18個月之後,湖人隊和威少終於開始各自前行
Two sources described the situation as “toxic”. And while Lakers owner Jeanie
Buss opposed the idea of waiving Westbrook, sources say the coaching staff was
confident it might be necessary if no trades were made.
兩名知情人表示,在威少被交易前,湖人的情況已經有毒。雖然湖人老闆娘珍妮不願意裁掉
威少,但是知情人稱,湖人教練組相信,如果無法交易威少,那麼裁掉或許是必要的。
The Lakers’ coaches have been frustrated with Westbrook’s recent behavior, and
he’s known to be upset about being mentioned publicly in trade discussions. Bo
th sides were ready to move on from an imperfect partnership.
湖人教練組對於威少近期的行為感到失望,而威少對於自己捲入交易流言也感到不安,雙方
都準備好結束這段並不完美的合作關係。
In the second quarter of Tuesday’s 133-130 loss to the Thunder, Westbrook and a
ssistant coach Phil Handy got into a verbal altercation on the sideline — the s
econd in about a month — that ultimately earned the Lakers a delay of game warn
ing. That disrupted the bench and led to a halftime altercation between Westbroo
k and head coach Darvin Ham, as first reported by ESPN on Wednesday.
在輸給雷霆的第二節比賽中,威少和助理教練漢迪在場邊發生了口角,這是大約一個月內的
第二次,如ESPN報導的那樣,這擾亂了替補席,然後中場休息時還跟總教練哈姆發生爭吵。
But when Ham turned the spotlight on Westbrook and his specific individual strug
gles, sources say the future Hall of Famer took it personally.
但當哈姆提到威少個人表現的掙扎時,消息人士說,這位名人堂球員認為這是在針對他。
While James often says running the roster now is the job of vice president of ba
sketball operations Rob Pelinka, the proverbial separation of church and state d
idn’t exist when that deal went down. From both ends of that spectrum — Westbr
ook maneuvering with Washington, James and Davis making an impact on the Lakers
— it was a superstar-driven deal if ever there was one.
雖然詹姆斯經常說管理球員名單是佩林卡的工作。 但是在這筆交易達成時,所謂的互不干
涉是不存在的,從兩方面來看,威少與華盛頓的配合,詹眉對湖人的影響力-如果有的話-
,這是一筆由超級球星推動的交易。
As the games resumed, Ham followed through on his promise to hold Westbrook acco
untable. She developed a strong relationship with him upon arrival, then relied
on personal capital in all of their difficult conversations. He convinced Westbr
ook to come off the bench in mid-October, and that exploratory move went well en
ough over the next two months that the Lakers no longer focused on trading Westb
rook because he wasn’t seen as the main cause of their problems.
哈姆上任後就立即與威少建立起了牢固的關係,並且說服威少以第六人的身份出發,在接下
來的兩個月裡事實進行得非常順利,以至於湖人不再專注於交易威少,因為他不再被視為是
主要原因。
But that would eventually change. The familiar discomfort of this Westbrook-Lake
rs dynamic returned when Davis’ extended absence brought their court woes back
to the fore. James’ social media posts of late made the off-court element with
Westbrook uncomfortable again.
但是隨著一眉因為受傷而長期缺陣,威少與湖人不兼容的問題再一次浮上水面。 威少和湖
人之間熟悉的不適又回來了。 詹姆斯在社交媒體上的貼文讓威少在這當中再次變的不舒服
。
When James began to publicly announce that he wanted to reunite with Irving, it
became clear that Westbrook’s feelings were not the most important thing for th
e franchise center. Everyone knew that trading Irving to the Nets would have end
ed Westbrook’s tenure with the Lakers, and he likely went to a third team becau
se the Nets didn’t want him, league sources say.
當詹姆斯開始公開宣布他想和KI重聚時,威少很明顯的感受到,對這位球隊核心來說,他並
不是最重要的,消息人士說,所有人都認為籃網將交易KI,威少結束在湖人的生涯,他可能
會去往第三方球隊,因為籃網不想要威少。
But James sent it strikingly timed tweet on Friday, sharing wide-eyed emojis and
a crown of champions not long after Irving asked to be traded from Brooklyn. Th
e next day, when James was asked if Irving would help the Lakers, he made his st
ance more transparent, saying he would “duh” question. After Irving was traded
to Dallas on Sunday, he told ESPN’s Michael Wilbon that he is “disappointed”
The Lakers did not land their former teammate.
當KI吹密後不久,詹姆斯在這個時間點,分享了大眼睛和冠軍王冠符號貼文。 第二天,當
詹姆斯被問到KI是否會幫助湖人時,他把自己的觀點說得更清楚了,他認為這是一個廢話般
的問題。 KI在周日被交易到達拉斯後,他告訴ESPN的Michael,他對湖人沒交易來他的前
隊友感到失望。
Among the Lakers’ walls, there was some sympathy for the position Westbrook was
put in as a result of James’ messaging, and confusion as to why James chose to
use his voice in such a way.
在湖人隊內部,有人對威少因為詹姆斯的言論所導致的處境表示同情,也有人對詹姆斯為什
麼選擇用那種方式來發表言論感到困惑。
https://pse.is/4r8tr9
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.139.59 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1676032050.A.89F.html
推
02/10 20:28,
1年前
, 1F
02/10 20:28, 1F
推
02/10 20:28,
1年前
, 2F
02/10 20:28, 2F
推
02/10 20:29,
1年前
, 3F
02/10 20:29, 3F
→
02/10 20:29,
1年前
, 4F
02/10 20:29, 4F
推
02/10 20:29,
1年前
, 5F
02/10 20:29, 5F
推
02/10 20:30,
1年前
, 6F
02/10 20:30, 6F
推
02/10 20:30,
1年前
, 7F
02/10 20:30, 7F
→
02/10 20:30,
1年前
, 8F
02/10 20:30, 8F
推
02/10 20:31,
1年前
, 9F
02/10 20:31, 9F
→
02/10 20:31,
1年前
, 10F
02/10 20:31, 10F
推
02/10 20:31,
1年前
, 11F
02/10 20:31, 11F
推
02/10 20:31,
1年前
, 12F
02/10 20:31, 12F
推
02/10 20:31,
1年前
, 13F
02/10 20:31, 13F
噓
02/10 20:32,
1年前
, 14F
02/10 20:32, 14F
推
02/10 20:32,
1年前
, 15F
02/10 20:32, 15F
推
02/10 20:32,
1年前
, 16F
02/10 20:32, 16F
噓
02/10 20:33,
1年前
, 17F
02/10 20:33, 17F
→
02/10 20:33,
1年前
, 18F
02/10 20:33, 18F
→
02/10 20:33,
1年前
, 19F
02/10 20:33, 19F
推
02/10 20:33,
1年前
, 20F
02/10 20:33, 20F
推
02/10 20:34,
1年前
, 21F
02/10 20:34, 21F
推
02/10 20:34,
1年前
, 22F
02/10 20:34, 22F
推
02/10 20:34,
1年前
, 23F
02/10 20:34, 23F
→
02/10 20:34,
1年前
, 24F
02/10 20:34, 24F
推
02/10 20:34,
1年前
, 25F
02/10 20:34, 25F
推
02/10 20:34,
1年前
, 26F
02/10 20:34, 26F
推
02/10 20:34,
1年前
, 27F
02/10 20:34, 27F
→
02/10 20:35,
1年前
, 28F
02/10 20:35, 28F
推
02/10 20:35,
1年前
, 29F
02/10 20:35, 29F
推
02/10 20:35,
1年前
, 30F
02/10 20:35, 30F
推
02/10 20:35,
1年前
, 31F
02/10 20:35, 31F
推
02/10 20:35,
1年前
, 32F
02/10 20:35, 32F
噓
02/10 20:36,
1年前
, 33F
02/10 20:36, 33F
→
02/10 20:36,
1年前
, 34F
02/10 20:36, 34F
→
02/10 20:36,
1年前
, 35F
02/10 20:36, 35F
推
02/10 20:36,
1年前
, 36F
02/10 20:36, 36F
噓
02/10 20:36,
1年前
, 37F
02/10 20:36, 37F
推
02/10 20:36,
1年前
, 38F
02/10 20:36, 38F
→
02/10 20:36,
1年前
, 39F
02/10 20:36, 39F
還有 531 則推文
→
02/11 00:33,
1年前
, 571F
02/11 00:33, 571F
→
02/11 00:33,
1年前
, 572F
02/11 00:33, 572F
推
02/11 00:42,
1年前
, 573F
02/11 00:42, 573F
推
02/11 00:44,
1年前
, 574F
02/11 00:44, 574F
噓
02/11 00:48,
1年前
, 575F
02/11 00:48, 575F
推
02/11 01:04,
1年前
, 576F
02/11 01:04, 576F
→
02/11 01:05,
1年前
, 577F
02/11 01:05, 577F
→
02/11 01:06,
1年前
, 578F
02/11 01:06, 578F
→
02/11 01:07,
1年前
, 579F
02/11 01:07, 579F
→
02/11 01:07,
1年前
, 580F
02/11 01:07, 580F
推
02/11 01:20,
1年前
, 581F
02/11 01:20, 581F
推
02/11 01:26,
1年前
, 582F
02/11 01:26, 582F
→
02/11 01:39,
1年前
, 583F
02/11 01:39, 583F
推
02/11 01:49,
1年前
, 584F
02/11 01:49, 584F
推
02/11 01:54,
1年前
, 585F
02/11 01:54, 585F
→
02/11 01:55,
1年前
, 586F
02/11 01:55, 586F
推
02/11 02:33,
1年前
, 587F
02/11 02:33, 587F
推
02/11 02:44,
1年前
, 588F
02/11 02:44, 588F
推
02/11 03:30,
1年前
, 589F
02/11 03:30, 589F
推
02/11 03:49,
1年前
, 590F
02/11 03:49, 590F
推
02/11 04:57,
1年前
, 591F
02/11 04:57, 591F
噓
02/11 05:40,
1年前
, 592F
02/11 05:40, 592F
推
02/11 06:28,
1年前
, 593F
02/11 06:28, 593F
推
02/11 06:32,
1年前
, 594F
02/11 06:32, 594F
推
02/11 07:21,
1年前
, 595F
02/11 07:21, 595F
噓
02/11 07:33,
1年前
, 596F
02/11 07:33, 596F
→
02/11 07:34,
1年前
, 597F
02/11 07:34, 597F
推
02/11 09:01,
1年前
, 598F
02/11 09:01, 598F
→
02/11 09:42,
1年前
, 599F
02/11 09:42, 599F
→
02/11 09:42,
1年前
, 600F
02/11 09:42, 600F
推
02/11 10:18,
1年前
, 601F
02/11 10:18, 601F
推
02/11 10:20,
1年前
, 602F
02/11 10:20, 602F
推
02/11 10:58,
1年前
, 603F
02/11 10:58, 603F
推
02/11 11:04,
1年前
, 604F
02/11 11:04, 604F
推
02/11 12:14,
1年前
, 605F
02/11 12:14, 605F
推
02/11 12:34,
1年前
, 606F
02/11 12:34, 606F
→
02/11 12:34,
1年前
, 607F
02/11 12:34, 607F
噓
02/11 23:03,
1年前
, 608F
02/11 23:03, 608F
推
02/13 09:11,
1年前
, 609F
02/13 09:11, 609F
→
02/13 09:12,
1年前
, 610F
02/13 09:12, 610F