[情報] Westbrook:計畫下季繼續在湖人但尚未保證
來源: Lakers Nation
https://bit.ly/3j7Ntd1
https://bit.ly/3DH5cBr
https://bit.ly/35IfaWu
https://bit.ly/3jrupXn
西河:被淘汰很遺憾但這個時間點上我們無能為力了
西河:我很感激今年能經歷這些事情 我從中學習了很多
西河:我學到了只要保持信念 不管碰上什麼困難都能熬過去
記者問 Russell Westbrook 下個球季會不會回歸湖人打球 合約仍有一年球員選擇權
西河:目前計畫是如此 但尚未保證會發生
西河:我希望將來我們仍能有機會一起做些事情
西河:我不喜歡互相指責找理由解釋是哪步走錯了 我能掌握的只有我自己
----
季後要交易走可能也不是件簡單的任務
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.230.33.178 (美國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1649224175.A.536.html
→
04/06 13:49,
2年前
, 1F
04/06 13:49, 1F
推
04/06 13:50,
2年前
, 2F
04/06 13:50, 2F
推
04/06 13:50,
2年前
, 3F
04/06 13:50, 3F
推
04/06 13:50,
2年前
, 4F
04/06 13:50, 4F
→
04/06 13:50,
2年前
, 5F
04/06 13:50, 5F
→
04/06 13:50,
2年前
, 6F
04/06 13:50, 6F
推
04/06 13:50,
2年前
, 7F
04/06 13:50, 7F
推
04/06 13:51,
2年前
, 8F
04/06 13:51, 8F
噓
04/06 13:51,
2年前
, 9F
04/06 13:51, 9F
推
04/06 13:51,
2年前
, 10F
04/06 13:51, 10F
→
04/06 13:51,
2年前
, 11F
04/06 13:51, 11F
推
04/06 13:51,
2年前
, 12F
04/06 13:51, 12F
→
04/06 13:51,
2年前
, 13F
04/06 13:51, 13F
推
04/06 13:51,
2年前
, 14F
04/06 13:51, 14F
→
04/06 13:51,
2年前
, 15F
04/06 13:51, 15F
推
04/06 13:51,
2年前
, 16F
04/06 13:51, 16F
推
04/06 13:51,
2年前
, 17F
04/06 13:51, 17F
→
04/06 13:52,
2年前
, 18F
04/06 13:52, 18F
→
04/06 13:52,
2年前
, 19F
04/06 13:52, 19F
推
04/06 13:52,
2年前
, 20F
04/06 13:52, 20F
→
04/06 13:52,
2年前
, 21F
04/06 13:52, 21F
推
04/06 13:52,
2年前
, 22F
04/06 13:52, 22F
→
04/06 13:52,
2年前
, 23F
04/06 13:52, 23F
推
04/06 13:52,
2年前
, 24F
04/06 13:52, 24F
推
04/06 13:52,
2年前
, 25F
04/06 13:52, 25F
→
04/06 13:53,
2年前
, 26F
04/06 13:53, 26F
推
04/06 13:53,
2年前
, 27F
04/06 13:53, 27F
推
04/06 13:53,
2年前
, 28F
04/06 13:53, 28F
→
04/06 13:53,
2年前
, 29F
04/06 13:53, 29F
推
04/06 13:53,
2年前
, 30F
04/06 13:53, 30F
推
04/06 13:53,
2年前
, 31F
04/06 13:53, 31F
推
04/06 13:53,
2年前
, 32F
04/06 13:53, 32F
→
04/06 13:53,
2年前
, 33F
04/06 13:53, 33F
→
04/06 13:53,
2年前
, 34F
04/06 13:53, 34F
→
04/06 13:54,
2年前
, 35F
04/06 13:54, 35F
→
04/06 13:54,
2年前
, 36F
04/06 13:54, 36F
推
04/06 13:54,
2年前
, 37F
04/06 13:54, 37F
推
04/06 13:54,
2年前
, 38F
04/06 13:54, 38F
→
04/06 13:54,
2年前
, 39F
04/06 13:54, 39F
還有 133 則推文
還有 1 段內文
→
04/06 15:32,
2年前
, 173F
04/06 15:32, 173F
推
04/06 15:40,
2年前
, 174F
04/06 15:40, 174F
推
04/06 15:42,
2年前
, 175F
04/06 15:42, 175F
→
04/06 15:46,
2年前
, 176F
04/06 15:46, 176F
→
04/06 15:46,
2年前
, 177F
04/06 15:46, 177F
→
04/06 16:01,
2年前
, 178F
04/06 16:01, 178F
→
04/06 16:11,
2年前
, 179F
04/06 16:11, 179F
推
04/06 16:13,
2年前
, 180F
04/06 16:13, 180F
→
04/06 16:20,
2年前
, 181F
04/06 16:20, 181F
推
04/06 16:25,
2年前
, 182F
04/06 16:25, 182F
→
04/06 16:25,
2年前
, 183F
04/06 16:25, 183F
→
04/06 16:32,
2年前
, 184F
04/06 16:32, 184F
推
04/06 16:37,
2年前
, 185F
04/06 16:37, 185F
推
04/06 16:39,
2年前
, 186F
04/06 16:39, 186F
推
04/06 16:44,
2年前
, 187F
04/06 16:44, 187F
→
04/06 16:44,
2年前
, 188F
04/06 16:44, 188F
推
04/06 16:49,
2年前
, 189F
04/06 16:49, 189F
→
04/06 16:49,
2年前
, 190F
04/06 16:49, 190F
推
04/06 16:52,
2年前
, 191F
04/06 16:52, 191F
推
04/06 16:57,
2年前
, 192F
04/06 16:57, 192F
推
04/06 17:15,
2年前
, 193F
04/06 17:15, 193F
推
04/06 17:32,
2年前
, 194F
04/06 17:32, 194F
→
04/06 17:32,
2年前
, 195F
04/06 17:32, 195F
推
04/06 17:48,
2年前
, 196F
04/06 17:48, 196F
推
04/06 18:00,
2年前
, 197F
04/06 18:00, 197F
→
04/06 18:08,
2年前
, 198F
04/06 18:08, 198F
→
04/06 18:08,
2年前
, 199F
04/06 18:08, 199F
→
04/06 18:08,
2年前
, 200F
04/06 18:08, 200F
→
04/06 18:09,
2年前
, 201F
04/06 18:09, 201F
推
04/06 18:42,
2年前
, 202F
04/06 18:42, 202F
→
04/06 18:42,
2年前
, 203F
04/06 18:42, 203F
推
04/06 19:13,
2年前
, 204F
04/06 19:13, 204F
→
04/06 19:35,
2年前
, 205F
04/06 19:35, 205F
推
04/06 20:06,
2年前
, 206F
04/06 20:06, 206F
推
04/06 21:34,
2年前
, 207F
04/06 21:34, 207F
推
04/06 23:46,
2年前
, 208F
04/06 23:46, 208F
推
04/07 00:21,
2年前
, 209F
04/07 00:21, 209F
推
04/07 00:37,
2年前
, 210F
04/07 00:37, 210F
推
04/07 07:35,
2年前
, 211F
04/07 07:35, 211F
→
04/07 16:24,
2年前
, 212F
04/07 16:24, 212F