[外絮] Barkley:Irving是我見過最悲慘的人之一

看板NBA作者 (蘇湖)時間6年前 (2019/03/07 10:30), 6年前編輯推噓41(511066)
留言127則, 70人參與, 6年前最新討論串1/1
Charles Barkley: Kyrie Irving is ‘one of the most miserable people I’ve ever seen’ By Michael Blinn March 6, 2019 | 3:48pm “We are living in a time of anxiety,” he said. “I think part of it is a direct product of social media. I think those players we’re talking about, when I meet with them, what strikes me is that they are truly unhappy.” 此前NBA總裁Adam Silver曾在受訪時表示「我們活在一個很焦慮的時代,我想這和社群 媒體有直接的關聯。當我遇見他們在談論的那些球員時,他們表現得很不開心。」 Barkley isn’t buying into that idea. 對此,Charles Barkley不同意這觀點。 “I think that’s probably the stupidest thing I’ve ever heard Adam say,” Barkley said Wednesday on ESPN’s “Get Up!” “That’s the stupidest thing I ever heard any commissioner say. Listen … these guys are making $20, $30, $40 million a year. They work six, seven months a year. We stay at the best hotels in the world. They ain’t got no problems. That’s total bogus.” Barkley表示: 「我認為這可能是我聽過Adam說過最愚蠢的話之一了。我真的從沒聽過這麼蠢的事情, 你聽聽看,這些球員一年收入2千萬、3千萬、4千萬,一年打6~7個月的比賽, 住在世界上最好的酒店,這還有什麼問題?」 While he dispelled the notion that players are beleaguered, Barkley saved his harshest criticisms for Irving. 接著話鋒一轉,Barkley將矛頭指向了Irving。 “Let me tell you something else,” Sir Charles said. “Kyrie Irving, I don’ t know him that well, he seems like a good kid. I’ve never seen a person so miserable. To have so much success, to have the world in the palm of his hand. … He’s got to be one of the most miserable people I’ve ever seen.” (“Kyrie Irving, I don’t know him that well, he seems like a nice kid, but I ’ve never seen a person so miserable,” Barkley said Wednesday morning on ESPN. “He’s got the world in the palm of his hand, he’s going to make $40 or $50 million a year for the next 10 years, he’s in movies, but he’s one of the most miserable people I’ve ever seen.) Barkley繼續說道: 「讓我告訴你,我不是很了解Kyrie Irving,他看上去是個好孩子, 我從沒見過這麼悲情的人。 他已經取得很多成就了,世界在他手中,在未來十年內他每年都能賺4000~5000萬美金, 還拍了電影,但他是我見過最悲情的人之一。」 “What a lot of these guys don’t understand is, when you a star, and I’ve been a star, you get all the credit, but you get all the blame,” he said. “ That ain’t right, that ain’t fair, that’s just how it is. That’s how this whole thing works.” (“He wanted to go to Boston to have his own team. But what a lot of these guys don’t understand is, when you’re a star you get all the credit but also all the blame,” he said. “That’s not right. That’s just the way it is. Nobody goes to Jaylen Brown or the Morris brothers – they’re going to come to Kyrie Irving after every game. That’s the responsibility of being a star.”) 「Irving當初去波士頓是想建立自己的球隊,但很多人不明白的是, 當你成為明星球員,你會得到所有光環,同時也會得到所有責備, 這不公平,可事實就是如此。 不然你看賽後,沒人去找杰倫或Morris,記者都要來找你KI做訪問阿, 這就是明星要承擔的責任。」 原文是這個:https://goo.gl/ywYjhV 括號內的是原文不夠完整,我找其他文章補充說明:https://goo.gl/Rp8hpw -- 老巴都出來說話... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.36.9 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1551925809.A.DB0.html

03/07 10:31, 6年前 , 1F
點名戰犯了
03/07 10:31, 1F

03/07 10:31, 6年前 , 2F
至少他有戒指...
03/07 10:31, 2F

03/07 10:32, 6年前 , 3F
都拿過冠軍領大約還拍過電影哪裏悲慘呀......
03/07 10:32, 3F

03/07 10:32, 6年前 , 4F
照這描述,看不出來哪裡慘
03/07 10:32, 4F

03/07 10:32, 6年前 , 5F
KI: 1>0,誰比較慘?
03/07 10:32, 5F

03/07 10:33, 6年前 , 6F
原文看起來沒翻譯完全
03/07 10:33, 6F

03/07 10:33, 6年前 , 7F
上下文不太通順
03/07 10:33, 7F

03/07 10:33, 6年前 , 8F
這話沒錯 所以我詹被鞭這麼大很合理
03/07 10:33, 8F

03/07 10:34, 6年前 , 9F
這裡的 miserable 應該翻譯成"糟糕"才對吧
03/07 10:34, 9F

03/07 10:34, 6年前 , 10F
滿中肯的,想當球隊領袖又玻璃心就是Irving的問題
03/07 10:34, 10F

03/07 10:34, 6年前 , 11F
掛號內?
03/07 10:34, 11F

03/07 10:34, 6年前 , 12F

03/07 10:35, 6年前 , 13F
也是 該學學詹皇不要玻璃心 頂多插腰怪隊友而已
03/07 10:35, 13F

03/07 10:36, 6年前 , 14F
翻成悲慘有反諷的意味
03/07 10:36, 14F

03/07 10:36, 6年前 , 15F
最慘的是沒冠沒名只能靠嘴人出名
03/07 10:36, 15F

03/07 10:36, 6年前 , 16F
老巴指的是KI已經這麼爽了,
03/07 10:36, 16F

03/07 10:36, 6年前 , 17F
被批評就該該叫,午告逼哀嗎?
03/07 10:36, 17F

03/07 10:37, 6年前 , 18F
KI主要批評的是不喜歡造謠吧
03/07 10:37, 18F

03/07 10:37, 6年前 , 19F
irving悲慘 我去跳一跳了
03/07 10:37, 19F

03/07 10:37, 6年前 , 20F
他都直接點出哪些記者了
03/07 10:37, 20F

03/07 10:38, 6年前 , 21F
KI就把事情想得太簡單了 以前沒那麼多媒體炒他新聞
03/07 10:38, 21F

03/07 10:38, 6年前 , 22F
攻擊他 感覺他在猶豫要不要繼續當老大了吧 不然留在
03/07 10:38, 22F

03/07 10:38, 6年前 , 23F
超賽也沒什麼不好他幹嘛不表態
03/07 10:38, 23F

03/07 10:38, 6年前 , 24F
感覺他這段話比較像是同情
03/07 10:38, 24F

03/07 10:38, 6年前 , 25F
"悲慘"不是自己遭成的."糟糕"才會牽涉到因果關係
03/07 10:38, 25F

03/07 10:39, 6年前 , 26F
跟原文對照, miserable 應該翻譯為糟糕.
03/07 10:39, 26F

03/07 10:40, 6年前 , 27F
你要說不好的地方應該還是有 像是綠衫軍的宿老們
03/07 10:40, 27F

03/07 10:40, 6年前 , 28F
打過超賽的蠻多人出來講話的
03/07 10:40, 28F

03/07 10:40, 6年前 , 29F
沒冠就算了 老巴還要被嗆沒名?新來的?
03/07 10:40, 29F

03/07 10:41, 6年前 , 30F
KI摸著手上的戒指:你說誰比較悲慘???
03/07 10:41, 30F

03/07 10:42, 6年前 , 31F
KI
03/07 10:42, 31F

03/07 10:42, 6年前 , 32F
KI 窮的只剩錢 女人 冠軍 名聲
03/07 10:42, 32F

03/07 10:43, 6年前 , 33F
不管在節目上爭甚麼, 最後都會被oneal拿戒指打臉的
03/07 10:43, 33F

03/07 10:43, 6年前 , 34F
老巴是我看過最____的人
03/07 10:43, 34F

03/07 10:43, 6年前 , 35F
管不住嘴巴= =
03/07 10:43, 35F

03/07 10:44, 6年前 , 36F
老巴講得好
03/07 10:44, 36F

03/07 10:45, 6年前 , 37F
巴克利這輩子都被mj 歐肥壓在地上打==
03/07 10:45, 37F

03/07 10:46, 6年前 , 38F
中肯就要講話這麼難聽嗎
03/07 10:46, 38F

03/07 10:46, 6年前 , 39F
步能用糟糕來翻譯miserable
03/07 10:46, 39F
還有 48 則推文
還有 1 段內文
03/07 11:18, 6年前 , 88F
是悲哀吧
03/07 11:18, 88F

03/07 11:21, 6年前 , 89F
KI一直再反省 Wall.....他會修理新秀
03/07 11:21, 89F

03/07 11:22, 6年前 , 90F
比KI悲的一堆吧
03/07 11:22, 90F

03/07 11:23, 6年前 , 91F
還好吧 KI不過是在走以前LBJ走過的老路
03/07 11:23, 91F

03/07 11:23, 6年前 , 92F
老巴就酸Irving不夠負責啊
03/07 11:23, 92F

03/07 11:24, 6年前 , 93F
沒人說過LBJ悲情啊~因為生化人不會在媒體前表現脆
03/07 11:24, 93F

03/07 11:24, 6年前 , 94F
弱嗎
03/07 11:24, 94F

03/07 11:26, 6年前 , 95F
用中文的說法感覺是在酸"自作悲情" 但英文有這意思?
03/07 11:26, 95F

03/07 11:28, 6年前 , 96F
這邊最好是用悲情這個詞
03/07 11:28, 96F

03/07 11:29, 6年前 , 97F
感覺應該翻成可悲吧
03/07 11:29, 97F

03/07 11:30, 6年前 , 98F
中肯胖巴
03/07 11:30, 98F

03/07 11:31, 6年前 , 99F
翻不開心啦
03/07 11:31, 99F

03/07 11:33, 6年前 , 100F
I Have A Ring
03/07 11:33, 100F

03/07 11:39, 6年前 , 101F
他反串啦
03/07 11:39, 101F

03/07 11:42, 6年前 , 102F
悲慘世界啊
03/07 11:42, 102F

03/07 11:55, 6年前 , 103F
老巴觀念錯誤。球星也是會得憂鬱症的
03/07 11:55, 103F

03/07 11:58, 6年前 , 104F
我喜歡KI,但我認為這就是球隊第一人的宿命。今天賽
03/07 11:58, 104F

03/07 11:59, 6年前 , 105F
爾提克戰績第一,是不是KI很有可能變成MVP? 賽隊拿
03/07 11:59, 105F

03/07 11:59, 6年前 , 106F
冠軍,KI有很大的機會拿FMVP。KI被提到的次數和鏡頭
03/07 11:59, 106F

03/07 12:00, 6年前 , 107F
都比隊友多,這代表他的數據、代言機會、球迷數、錢
03/07 12:00, 107F

03/07 12:00, 6年前 , 108F
等機會都比隊友高。這種情況下,本來就該承擔比較多
03/07 12:00, 108F

03/07 12:01, 6年前 , 109F
的責任不是嗎?哪有道理說球隊奪冠,你幾乎是理所當
03/07 12:01, 109F

03/07 12:02, 6年前 , 110F
FMVP,球隊輸球,你只要交出好數據就雙手一攤沒事,
03/07 12:02, 110F

03/07 12:02, 6年前 , 111F
這不公平吧
03/07 12:02, 111F

03/07 12:02, 6年前 , 112F
論悲情 誰慘得過cp3
03/07 12:02, 112F

03/07 12:03, 6年前 , 113F
miserable就是口語上的不開心 指KI常常不開心
03/07 12:03, 113F

03/07 12:55, 6年前 , 114F
並沒有,現在的湖人比較慘,籃板被抓爆
03/07 12:55, 114F

03/07 12:58, 6年前 , 115F
翻悲情真的是莫名其妙
03/07 12:58, 115F

03/07 13:11, 6年前 , 116F
想當球隊老大就是好壞都得扛,但ki只想要爽,老巴
03/07 13:11, 116F

03/07 13:11, 6年前 , 117F
想說ki 是在不開心幾點的
03/07 13:11, 117F

03/07 13:30, 6年前 , 118F
巴克利的miserable是在反諷
03/07 13:30, 118F

03/07 13:52, 6年前 , 119F
誰悲慘啊1>0
03/07 13:52, 119F

03/07 14:54, 6年前 , 120F
小愛:我感覺充滿了能量!
03/07 14:54, 120F

03/07 14:54, 6年前 , 121F
小愛準備起飛
03/07 14:54, 121F

03/07 15:42, 6年前 , 122F
真的想建立自己的球隊應該早就去尼克了吧
03/07 15:42, 122F

03/07 19:51, 6年前 , 123F
最悲情應該是沒冠軍戒指的人吧.........
03/07 19:51, 123F

03/07 22:23, 6年前 , 124F
說得沒什麼錯吧 他的意思是KI已經領了老大的薪水
03/07 22:23, 124F

03/07 22:24, 6年前 , 125F
卻不想扛以往老大該負的責任 反而聲聲不息
03/07 22:24, 125F

03/08 12:38, 6年前 , 126F
老巴 : 可撥仔
03/08 12:38, 126F

03/09 02:30, 6年前 , 127F
KI,姆斯,Curry,KD活在90零年代也是沒有戒指的份
03/09 02:30, 127F
文章代碼(AID): #1SW88nsm (NBA)