Re: [新聞] 飆風玫瑰未凋零 羅斯:我始終相信自
※ 引述《jhihfang (脂肪)》之銘言:
: 其實看到這篇文,我個人覺得玫瑰也說出了職業競技運動的本質問題
: 在無數次的傷痛之中,他的心態真的成熟了太多太多
: 我個人深受感動
: 從原本體能怪物的芝加哥天之嬌子,坐擁高薪、人氣、專屬球鞋(疑?
: 受傷被子龍取代,在球隊地位大減甚至被交易,
: 到最後放棄自己的堅持,降薪且願意作為替補,卻再次受傷
: 甚至原本準備放棄...但他重新回到球場並且有這樣的發言:
: 「熱愛這項運動,作為毛巾架也沒關係,仍然相信自己天賦異稟。」
: 他已經回歸到了運動為什麼會讓人感動的本質了。
: 球迷們喜愛的除了炫麗的球技外
: 「運動員在場上為了熱愛的運動自信的全心投入」更是讓球賽讓人動容的原因。
: 否則JHBL、HBL、NCAA球技與NBA有明顯的差距,也就不會讓人感動了。
: 我認為一些令人尊敬的球員都有這樣的特質,Manu、Carter一類的
: 我完全相信他們會打到無法在為球隊貢獻為止,因為熱愛籃球,
: 就是他們在場上拼鬥的原因吧~
: 反過來說,為什麼有些球員會被酸,即便他們球技超群?
: 有些人為了錢打球、有些人為了名打球
: ”這當然沒有什麼不對,職業運動本就是為了賺錢沒錯,
: 但在球迷看來就是有那麼一些的不同。”
: 比較難以獲得幾乎所有球迷的共同喜愛...也就是那種可惡...酸不下去的感覺
: 去年西河努力的追求歷(刷)史(大)地(三)位(元)
: 以職業運動來說「紀錄」當然也非常重要,不然幹嘛追求總冠軍和年度獎項?
: 不過我“自己”覺得隊友並沒有必要讓數據給他。無意冒犯龜迷。
: 而另一個例子...丁尺...我想更是不用多加描述了。
: 因此對我來說,玫瑰已經在此時證明了他是一位能讓人尊敬的偉大球員了。
: 偉大跟歷史地位不一定能劃上等號。
: 棒球大聯盟最後一集有一段很精彩的對話:
: 小森看到茂野在投世界大賽,他說:真的很羨慕茂野,他的工作帶給人夢想。
: 我想玫瑰也是一樣的。
: 即便飆不起風了,仍然將他的精神帶給無數的球迷。
: 題外話:對比臺灣籃球環境,NBA因為競爭太激烈,失去熱情實力下降就很可能被淘汰
: 因此讓人感到失望的球員相對較少,公務員型球員也比較混不下去。
: 相對也較少那種天賦異稟但不夠積極的球員(圍巾!?XD
: 但臺灣某聯賽可能因為能達到這實力天賦的人本就有限
: 有些能在該圈子打滾許久的人已經喪失了對籃球的熱情
: 某種程度也是使比賽不受人喜愛的原因吧QQ
: 不過年輕球員跟一些球隊確實也能打出令人動容的拚勁跟比賽。
: 當這樣的球賽越來越多,球員的職業精神越來越高,進場的人自然就會增加了。
: 臺灣的籃球環境也會越來越好~希望有一天能在看到職籃。
傷前的ROSE絕對是聯盟中的頂級球星 畢竟是能中斷LBJ連霸例行賽MVP的人物
但不斷強調他的態度有多成熟我就無法理解
[新聞] 休息是為了走更長遠的路 Rose 表示養傷是為退休後的生活著想
https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1416054806.A.C19.html
到底有哪個心態成熟的球星會說出這種話?
[新聞] Rose考慮未來生活 Barkley批愚蠢
https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1416054806.A.C19.html
這是少數小弟贊同老巴所說的話
[外絮] Rose消失不知去向
https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1484014176.A.ABC.html
相信這件事大家都還記憶猶新
當然家裡發生事情大家都會緊張、無助 想要馬上回去處理也是無可厚非
但是跟球團、教練或隊友先通知一聲很困難嗎?
我不相信他不知道馬上就要比賽了
我不相信他不知道這一去會缺席比賽
我不相信他不知道無故缺席比賽的嚴重程度為何
可是他選擇一聲不響的離開 球團聯絡也不接
最後尼克球團的處份僅是罰款而沒有禁賽
事實真相也只有ROSE、ROSE媽、尼克球團知道
但我想沒幾個人會認為這是態度成熟的球員應該作出的事
最近ROSE又因身體傷病不斷而自請離隊甚至不排除退休的消息
幾天後宣佈歸隊並開始復健 最近也能上場了
在幾次受傷後依然能不停復健後復出當然是值得讚賞
但僅憑「熱愛這項運動,作為毛巾架也沒關係,仍然相信自己天賦異稟。」
就又認為他心態更加成熟似乎也太誇張了點
在我看來僅是仍然相信自己 事實上卻只能領底薪的球員罷了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.236.235.117
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1516606556.A.5DE.html
※ 編輯: DirkMavs (36.236.235.117), 01/22/2018 15:38:02
噓
01/22 15:39,
6年前
, 1F
01/22 15:39, 1F
推
01/22 15:39,
6年前
, 2F
01/22 15:39, 2F
→
01/22 15:39,
6年前
, 3F
01/22 15:39, 3F
噓
01/22 15:45,
6年前
, 4F
01/22 15:45, 4F
噓
01/22 15:45,
6年前
, 5F
01/22 15:45, 5F
噓
01/22 15:48,
6年前
, 6F
01/22 15:48, 6F
噓
01/22 15:49,
6年前
, 7F
01/22 15:49, 7F
噓
01/22 15:49,
6年前
, 8F
01/22 15:49, 8F
噓
01/22 15:51,
6年前
, 9F
01/22 15:51, 9F
噓
01/22 15:51,
6年前
, 10F
01/22 15:51, 10F
噓
01/22 15:53,
6年前
, 11F
01/22 15:53, 11F
→
01/22 15:53,
6年前
, 12F
01/22 15:53, 12F
推
01/22 16:03,
6年前
, 13F
01/22 16:03, 13F
噓
01/22 16:35,
6年前
, 14F
01/22 16:35, 14F
→
01/22 16:43,
6年前
, 15F
01/22 16:43, 15F
噓
01/22 16:46,
6年前
, 16F
01/22 16:46, 16F
噓
01/22 16:54,
6年前
, 17F
01/22 16:54, 17F
噓
01/22 17:28,
6年前
, 18F
01/22 17:28, 18F
推
01/22 17:32,
6年前
, 19F
01/22 17:32, 19F
噓
01/22 18:07,
6年前
, 20F
01/22 18:07, 20F
推
01/22 19:35,
6年前
, 21F
01/22 19:35, 21F
噓
01/22 20:02,
6年前
, 22F
01/22 20:02, 22F
噓
01/22 20:46,
6年前
, 23F
01/22 20:46, 23F
噓
01/22 21:10,
6年前
, 24F
01/22 21:10, 24F
噓
01/22 22:55,
6年前
, 25F
01/22 22:55, 25F
噓
01/23 00:50,
6年前
, 26F
01/23 00:50, 26F
噓
01/23 07:00,
6年前
, 27F
01/23 07:00, 27F
噓
01/23 10:39,
6年前
, 28F
01/23 10:39, 28F
→
01/23 10:40,
6年前
, 29F
01/23 10:40, 29F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):