Re: [新聞] 重批裁判報告 Green:毫無意義
小弟很好奇,一樣是最後兩分鐘,嘴綠說勇士對騎士裁判報告毫無意義,為什麼在雷霆對公
鹿這場,字母的最後犯規突然就集體檢討起裁判來?這幾日的討論與這篇對照不是極大的雙
重標準與極大的諷刺嗎?
嘴綠不是說整場比賽的判決都是關鍵嗎?因此糾結最後兩分鐘毫無意義嗎?推文都歷歷在目
,結果現在字母的判決也一樣最後兩分鐘,為什麼沒有人跳出來說字母這個判毫無意義?
這究竟,是不是一種看比賽的雙重標準?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.37.184
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1514693194.A.5C3.html
→
12/31 12:07,
6年前
, 1F
12/31 12:07, 1F
※ 編輯: Gowther (223.140.37.184), 12/31/2017 12:07:32
→
12/31 12:07,
6年前
, 2F
12/31 12:07, 2F
→
12/31 12:07,
6年前
, 3F
12/31 12:07, 3F
推
12/31 12:07,
6年前
, 4F
12/31 12:07, 4F
噓
12/31 12:08,
6年前
, 5F
12/31 12:08, 5F
→
12/31 12:08,
6年前
, 6F
12/31 12:08, 6F
推
12/31 12:08,
6年前
, 7F
12/31 12:08, 7F
→
12/31 12:08,
6年前
, 8F
12/31 12:08, 8F
推
12/31 12:08,
6年前
, 9F
12/31 12:08, 9F
→
12/31 12:09,
6年前
, 10F
12/31 12:09, 10F
→
12/31 12:09,
6年前
, 11F
12/31 12:09, 11F
噓
12/31 12:09,
6年前
, 12F
12/31 12:09, 12F
→
12/31 12:09,
6年前
, 13F
12/31 12:09, 13F
→
12/31 12:09,
6年前
, 14F
12/31 12:09, 14F
噓
12/31 12:09,
6年前
, 15F
12/31 12:09, 15F
→
12/31 12:09,
6年前
, 16F
12/31 12:09, 16F
噓
12/31 12:10,
6年前
, 17F
12/31 12:10, 17F
→
12/31 12:10,
6年前
, 18F
12/31 12:10, 18F
噓
12/31 12:10,
6年前
, 19F
12/31 12:10, 19F
噓
12/31 12:10,
6年前
, 20F
12/31 12:10, 20F
噓
12/31 12:10,
6年前
, 21F
12/31 12:10, 21F
噓
12/31 12:10,
6年前
, 22F
12/31 12:10, 22F
推
12/31 12:10,
6年前
, 23F
12/31 12:10, 23F
→
12/31 12:10,
6年前
, 24F
12/31 12:10, 24F
噓
12/31 12:11,
6年前
, 25F
12/31 12:11, 25F
推
12/31 12:13,
6年前
, 26F
12/31 12:13, 26F
噓
12/31 12:13,
6年前
, 27F
12/31 12:13, 27F
噓
12/31 12:13,
6年前
, 28F
12/31 12:13, 28F
噓
12/31 12:14,
6年前
, 29F
12/31 12:14, 29F
→
12/31 12:14,
6年前
, 30F
12/31 12:14, 30F
→
12/31 12:14,
6年前
, 31F
12/31 12:14, 31F
→
12/31 12:14,
6年前
, 32F
12/31 12:14, 32F
→
12/31 12:14,
6年前
, 33F
12/31 12:14, 33F
→
12/31 12:14,
6年前
, 34F
12/31 12:14, 34F
噓
12/31 12:15,
6年前
, 35F
12/31 12:15, 35F
→
12/31 12:15,
6年前
, 36F
12/31 12:15, 36F
→
12/31 12:15,
6年前
, 37F
12/31 12:15, 37F
→
12/31 12:15,
6年前
, 38F
12/31 12:15, 38F
還有 379 則推文
→
01/01 11:37,
7年前
, 418F
01/01 11:37, 418F
→
01/01 11:37,
7年前
, 419F
01/01 11:37, 419F
→
01/01 11:37,
7年前
, 420F
01/01 11:37, 420F
→
01/01 11:37,
7年前
, 421F
01/01 11:37, 421F
→
01/01 11:37,
7年前
, 422F
01/01 11:37, 422F
→
01/01 11:39,
7年前
, 423F
01/01 11:39, 423F
→
01/01 11:39,
7年前
, 424F
01/01 11:39, 424F
→
01/01 11:39,
7年前
, 425F
01/01 11:39, 425F
→
01/01 11:39,
7年前
, 426F
01/01 11:39, 426F
噓
01/01 11:40,
7年前
, 427F
01/01 11:40, 427F
→
01/01 11:41,
7年前
, 428F
01/01 11:41, 428F
→
01/01 11:41,
7年前
, 429F
01/01 11:41, 429F
→
01/01 11:41,
7年前
, 430F
01/01 11:41, 430F
→
01/01 11:41,
7年前
, 431F
01/01 11:41, 431F
→
01/01 11:41,
7年前
, 432F
01/01 11:41, 432F
噓
01/01 11:42,
7年前
, 433F
01/01 11:42, 433F
→
01/01 11:43,
7年前
, 434F
01/01 11:43, 434F
→
01/01 11:43,
7年前
, 435F
01/01 11:43, 435F
→
01/01 11:43,
7年前
, 436F
01/01 11:43, 436F
→
01/01 11:43,
7年前
, 437F
01/01 11:43, 437F
→
01/01 11:44,
7年前
, 438F
01/01 11:44, 438F
→
01/01 11:44,
7年前
, 439F
01/01 11:44, 439F
→
01/01 11:44,
7年前
, 440F
01/01 11:44, 440F
→
01/01 11:45,
7年前
, 441F
01/01 11:45, 441F
→
01/01 11:46,
7年前
, 442F
01/01 11:46, 442F
→
01/01 11:47,
7年前
, 443F
01/01 11:47, 443F
→
01/01 12:00,
7年前
, 444F
01/01 12:00, 444F
→
01/01 12:01,
7年前
, 445F
01/01 12:01, 445F
→
01/01 12:03,
7年前
, 446F
01/01 12:03, 446F
→
01/01 12:04,
7年前
, 447F
01/01 12:04, 447F
推
01/01 12:11,
7年前
, 448F
01/01 12:11, 448F
→
01/01 12:11,
7年前
, 449F
01/01 12:11, 449F
→
01/01 12:11,
7年前
, 450F
01/01 12:11, 450F
→
01/01 12:11,
7年前
, 451F
01/01 12:11, 451F
→
01/01 12:11,
7年前
, 452F
01/01 12:11, 452F
噓
01/03 11:39,
7年前
, 453F
01/03 11:39, 453F
→
01/03 11:39,
7年前
, 454F
01/03 11:39, 454F
→
01/03 11:39,
7年前
, 455F
01/03 11:39, 455F
→
01/03 11:39,
7年前
, 456F
01/03 11:39, 456F
→
01/03 11:39,
7年前
, 457F
01/03 11:39, 457F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
新聞
113
322